剧情介绍

1995年7月,斯雷布雷尼察。艾达是联合国的一名翻译。当塞尔维亚军队入侵波什尼亚克飞地并接管那里的权力时,她和她的家人和其他成千上万的人一样,在联合国营地寻求保护。激烈的政治谈判开始了,阿伊达不得不进行翻译,通过翻译她得知了致命而残酷的信息。但尽管信息的爆炸性极强,她还是坚持着逃脱迫在眉睫的命运的希望。

评论:

  • 文驰 4小时前 :

    曾看到有人说当电影的创作太偏向文学性不如直接阅读文字,而我认为影像还是有不可否认的自身特性而且这也未尝不是一种电影的出路。总是享受这种电影带给我的感觉。

  • 卫夫 0小时前 :

    好电影,但是口音太致命了。最后的逃离浪漫的无可救药,Tony一定会记得Sarah。

  • 弘辰 1小时前 :

    由对话组成的影片,文学性很强,同时大量的长镜头也考验演员水平。

  • 岑寄柔 3小时前 :

    英国政府电话占线 懂自懂/ 看不了Do-gooders这个词儿了(´;ω;`) / 啾迪镜头独白那段好戳人心/ 关于Soft:应该翻译为“软弱”,可是有些事情是连软弱的人都会克制不住愤怒的

  • 卜飞航 2小时前 :

    故事内容不重要,不要总想着给微小事情赋予极大的意义,“所有的都得是轻松的,所有的都得是真的”,发生在我们身上的生活,怎么不算是电影呢?

  • 乌雅恬畅 7小时前 :

    一封表面的情书蕴含着深层的自省,真羡慕洪的创作状态,希望未来我也能给我的金敏喜拍一部这样的电影

  • 崇初兰 6小时前 :

    在自我指涉中,“真实”被呼唤了出来,身体先于思维有了反应,谁也无法解释为什么看到最后我一个爆哭。

  • 北山彤 7小时前 :

    我都没有想到我会这么喜欢洪尚秀的电影!!最后拍金敏喜的那段戏中戏如果没有煽情的背景音乐就完美了

  • 嘉鸿 8小时前 :

    不知不觉已经两年了,我感觉世界都麻木了。。。

  • 初鸿 8小时前 :

    第一部洪常秀,四星半-五星。观感有些奇妙,平常而不平庸,回味悠长。电影内容是小说家的电影,可这部作品算是电影家的小说/散文,洪常秀自己的。洪常秀以一种自然且随意的方式讲述着这个跟小说家有关的事情,却在最重要的“电影”上刻意忽略。他拍的很自然,我看的也很自然。

  • 拱平文 6小时前 :

    整体其实比较平庸,但是题材好评,这是目前为止新冠题材拍得最好的一部了

  • 婷曦 5小时前 :

    小说家的即兴搭伙创作很有意思。穿皮衣蹦蹦跳跳的金敏喜比对着男人眉眼荡漾的金敏喜更有魅力!!最后的影片实在草率,但他们确实很甜啦。

  • 习信鸥 6小时前 :

    J C在小变态和失控玩家后能够接一部这样的人文关怀电影,不愧是英国女演员。新冠疫情来袭,养老院病房的窘况,所有人都鼻酸

  • 姿琪 3小时前 :

    洪常秀啊洪常秀,仿佛回到了上范小青韩国电影研究结课时的感觉。moya?

  • 婧妍 7小时前 :

    年更一部稳输出,带上敏喜欧洲游,拍7分电影拿柏林银熊。

  • 弥雅爱 1小时前 :

    新冠被当作背景借用了一回,没有正面展现疫情的残酷,而是对比刻画了特定形势下的温情。PS.利物浦口音确实非常有特色

  • 德依美 5小时前 :

    *这是在所有地区都发生的事,最近这几年甚至往后很多年,新冠疫情之下的众生相都可以作为影视作品的题材,这一段历史值得被记录下来,不管作品是好是坏,它都应该被客观地、真实地记录下来

  • 信延 9小时前 :

    建议全国公映,让大家看看国外自由民主的虚伪嘴脸。不像我国,抗疫一直在成功,一直在胜利,不存在这种懦弱的恐惧!

  • 卫匕叆 8小时前 :

    一部看不见公路的公路片。电影史写到今天,所有的电影大师都在想办法在保留自己风格的基础上,探索视听的边界,以更好的表达自己想表达的内容。所以在一百二十多年的电影史上,电影是越来让观众看得懂的。但是近年来出现了这么一批故弄玄虚的文艺导演,把电影拍得让人越来越看不懂。这部片子就是一个典型。疯狂的过曝、固定机位把观众局限在半全知视角中,让人不得不去专注于那几个演员的聊天和掰扯。洪比较厉害的地方在于,能够在固定镜头中通过几人的站位,甚至是扭头这种小动作表达出人物的情绪,也借此完成生活的虚拟化。但是洪导拍的毕竟不是悬疑片,这一套反观众的套路看来是越来越不奏效了。不禁有江郎才尽之感。可能这也就是洪常秀想说的:这是我的电影,也是我的生活,不要你来瞎bb

  • 哲振 3小时前 :

    最后这一下挺绝的 这算是一场面对金敏喜的自嗨式的表白嘛?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved