剧情介绍

一次意外令善良的Mabel成为了妓女. 一天她父亲捡到一个小丑鼻子, 这让她发现了自己的天分并开始为孩子们表演. 同时在城市的另一处, Martin 与他的妻子离了婚, 离开了他工作的律师事务所并买了一辆房车开始新的生活. 一次在洗车行门口的邂逅, 认识了 Mabel. 命运很快令他们坠入了爱河. 但不久 Mabel 发现她是艾滋病病毒的携带者...

评论:

  • 钊礼 2小时前 :

    “你可以来对我说三道四指责我,但这是我们的方式…下一次你会因为她们在街头被枪杀来找我吗?”

  • 郦涵桃 1小时前 :

    Joaquin Phoenix的舅舅身上完全看不到丝毫小丑的影子,黑白镜头下的洛杉矶温柔、浪漫、美丽得像首诗一样,其他城市也展现出了别样的气质。摄影的运镜非常的subtle,贴合本片的气质。因为男主的职业与录音有关,本片声效也做得非常的细致。小男孩受其音乐家父亲的影响,喜欢古典音乐,所以包括德彪西的《月光》在内的古典音乐被多次运用,当然Dessner两兄弟的原创配乐也非常优秀,A24已经给它们制成唱片了。美术方面运用了非常多的pattern和非常多的set dressing丰富了小男孩和妈妈生活的家。正是这些丰富的线条材质让他们家即使在黑白镜头下显现出了层次感。当然,这个家按理来说并不大,所以摄影师用了很多镜面来让这个空间显得更加的丰富。

  • 谯书易 8小时前 :

    始终没明白对威尔史密斯的命定父权信仰到底是褒是贬,非常纠结的角色。

  • 魏向槐 3小时前 :

    父亲造就了女儿,女儿成就了父亲。三分之一的体育片、三分之一的家庭片、三分之一的人物传记,一整部美国主旋律电影。即便他成功培养出了两个超级巨星,我依然不喜欢这种教育方式,我是指打球这方面,做人那方面的教育还是赞同的!

  • 盛雅安 0小时前 :

    8分,一个精彩的故事,人物塑造细致入微,摄影和表演也很出色,作为奥提还是令人满意的

  • 辉心诺 8小时前 :

    2022-03-25 导演究竟是不是从Get Out剧组里逃出来的?剧作也是分裂得可以,我打球是为了让我离黑人远点,但是打完球却希望黑人能隔我近点。

  • 阳佟宏伟 0小时前 :

    一边是抽象的宏观的儿童,一边是具体的微观的儿童。在实践中的人,迷失在理论与现实当中。

  • 闭高洁 4小时前 :

    更偏反映黑人日常生活遭遇 自己努力还得有人这么努力的支持你。不说他对不对 只说这种家庭的付出跟做到和信念就比不了。

  • 濯易梦 8小时前 :

    P.S. 这部片真适合和纪录片《未来》连看。

  • 灵寒 9小时前 :

    Will的表演上了一个台阶,洗掉了那种锐利和帅气,沉静下来扮演一个父亲。当然化妆帮了他很多,但那种走路的姿势,腿和肩膀的佝偻,说话的语气,细微的表情,都和他以往的任何角色不同,加上这是他第三次提名,他获奖的可能性比本尼更大。片子偏向温情轻松,这个父亲穷到沟里但是掌控一切,心理素质堪称顶流。

  • 爱柔怀 0小时前 :

    好,但不够好。在黑白灰的沉浸当中,展现了极其细腻的感受。孩子们都已经有很完整的思想体系了,成人反而略显失落。真希望最后小外甥拿起话筒,去和爸爸采访交流。然后回归色彩生活。

  • 杞梓婷 1小时前 :

    今年的奥斯卡最佳男主角不是威尔就是卷福。两个人的时机都到了。

  • 芳祥 2小时前 :

    马克吐温说,写作很简单,只需要把错误的词划掉。好电影也很简单,只需要把冗余的段落剪掉。啰嗦两个小时还不如最后一小段真实影像来的猛烈,是最大的失败。

  • 百问萍 2小时前 :

    但是这么孤注一掷值得吗?成功了那是人生赢家,但是失败了呢?

  • 祁家傲 8小时前 :

    传记电影而言,实在是把一手好牌打烂了。

  • 梓然 8小时前 :

    As a fan of Sharapova’s from the good ol’ times I remember the fear of seeing Queen S’s name on Maria’s next round. Man that ain’t no rivalry, ‘twas slaughtering. I wish I could see one of those matches once more, where the Williams Sisters dominated them courts, where the opponents were destroyed by their first serve. Man, ‘twas golden.

  • 烟雅畅 4小时前 :

    《国王理查德》——94届奥斯卡最佳男主角获奖片。但此片名翻译的不好!看完影片就知道,作品无论故事情节与人物形象,与古代国王与宫廷毫无关系!不错,“King”单词直译是可以叫“国王”,但也可以译成“王者”,意思相近,后者则更贴近影片实际内容!威尔·史密斯塑造的这个贫穷人家的父亲形象,他以他自己独立的思维与方式,培育五个女儿在不同方向成长成才,最终培养出大小威廉姆斯姐妹,成为世界网球界的“王者”!这样一个“望子成龙、望女成凤”的贫民父亲形象,平凡中透着伟大,显然用“王者”来表达,比“国王”更准确……

  • 祖吉帆 2小时前 :

    三星半。King Will Smith快请封帝!不过作为体育传记片来说,因为中庸,所以普通。毕竟切入角度是老爸,体育精神部分肯定没有直接描写运动员的有感染力,自己又迟到了半小时,但好像精彩应该到席的后半段也称不上多精彩。不过说Venus要represent每一个黑人姑娘时还是好感动,我是那个在威廉姆斯姐妹统治网坛的时代观众。(其实Andy的故事拍电影也会好棒呢 - 77年的温网等待!)

  • 浮曼雁 9小时前 :

    可能成功这个美好的词汇,确实需要偏执、霸道、残酷等不适的词做铺垫。美是给人看的,狠是对自己使的。

  • 齐恬静 0小时前 :

    成功了,他才被称为是国王。如果失败,他只是一个控制狂、偏执狂、虐待狂。但即便是这样,或许也比中国大多数普通家庭中丧偶式的育儿模式要好。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved