用晦涩语言和丰富视效向大家展示,不要求完美,肥宅需要现充
片尾曲最好听了
我想多种些水稻
小海马在一旁完全不知道发生了什么。
好长,潦草看完。最喜欢庵野秀明的剪辑点和节奏
说完这句话之后,我仿佛也能好好道别了,向那些角色说出这个迟来太久的再见,还EVA一个我想要又抗拒的结尾。其实我一直问自己的是,如果我是真嗣,我会怎么样?但我们都不是真嗣,我们有自己的痛苦和犹豫,一步步艰难地成长,我们的故事也值得诉说,起码有那么一个时刻,他们真的都过上了那种自己梦寐以求的生活,那种没有EVA的生活。再见了,所有的evangelion,我接受所有的痛苦,我该长大了。
对大胸好女人很不公平,为了跟TV区分强加进来,喜欢不起来
放的时间久了,竟然不能适应最后一部少年变成大人。
小狗君,你长大了啊。
结尾的意思大概是,少年的成长,漫画世界的结束。动画效果是没话说,精彩。
终于知道为什么分这么高了,因为会看的人大部分都是死忠粉。看睡着了好几次。只能说无聊的很,日本那套故弄玄虚在我这里没起作用。
One Last Kiss前奏响起的时候爆哭。连EVA都跟自己和解了,我们这些现实世界中的蠢货们还有什么理由不放过自己。看了那些分镜和背景画就理解为什么跳票这么久,但庵野你可以找新海诚啊?
等了7年的作品。动画只是动画,最终我们还是要回归生活。
居然忘记评分了!感觉自己当初看tv对明日香的好感全部是无意义的
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
最难过莫过于,别人提醒你,她为你付出了性命,记得救下她的灵魂。你一开口却是另一个人的名字:绫波。结果你的结局里还是没有她。选了个胸大的……
我们的名字都在纸条上,我们会不断相见
(没想到最后能在Amazon Prime上看到)被非典关在家里时打开老剧场版围观第三次冲击,被新冠关在家里时打开新剧场版围观第四次冲击。从中二看到中年,人类终于(又)补完了。美里负责指挥作战,玛丽和明日香负责输出扛怪,绫波负责种田插秧,中二男主负责他爹的思想工作...纠结好几天还是改成四星吧,毕竟对我来说没有特别的惊喜,怀念的也不知道是老剧场版还是那时年轻的自己
影片最后没有亮灯直到制作人员名字和歌曲放完,很喜欢影院这点。我和大家貌似也都差不多,从头到尾安安静静的,没有哭泣,也没有欣喜,看完总有种懵懵的感觉,自己沿着海边回家的电车线走了好几公里,脑海中更多的倒是片尾曲的萦绕。因为还是Q的延续吧谈不上特别心水,心底里更喜欢老版些,甚至TV结局也觉得不错哈哈,不管怎样等来了终章终归都是要释然些。其实我很奇怪眼镜娘到底是何方神圣,总有种背后有资本运作的感觉,没太多感觉不太理解,不过最后和真嗣一起从车站奔跑到鸟瞰镜头觉得有一点奇妙。终是落幕不好掌控啊,光的曲子真的很棒,给自己一个理想的交代,好坏任由后人评说吧。
已经和当年的EVA没有任何关系了,连狗尾续貂都谈不上,做作的毫无动机的自我伤感实在令人作呕。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved