剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 植访文 2小时前 :

    原画、动画、剧情、配音、动作、分镜、泪点、燃点、笑点等都很好。

  • 潮水瑶 4小时前 :

    说实话,我去看《喜羊羊与灰太狼》就是为了我的童年,我很谢谢喜羊羊出现在我的童年,他具有不一样的意义,抛开童年滤镜来说,现在去看这部电影会觉得他一直在输出“毒鸡汤”,打“感情牌”。打篮球是燃的,里面也有一些打篮球的专业名词,因为看动画片嘛,对于长大了的我们来说看剧情就显得很无趣了,明明知道了结局是这样,但是就是会为了情怀买单咯!再说一点现在羊羊真的好Q。离上一部生肖系列12年了,我也希望编剧再打磨一下剧本吧,给小孩输出“毒鸡汤”也不太好。6.5/10

  • 板绿兰 6小时前 :

    爷青回系列,以前几乎每年的喜羊羊大电影我都会看,中间断了好几年怪想念的!动画还是做得很好,剧情虽然很老套但是小孩子看嘛应该是很不错的了,中间有一段特别燃我都热血沸腾,今年春节档动画电影也真不错哈

  • 朱梦菡 9小时前 :

    听完了,还可以,有灌篮的影子在,把故事讲的很及格

  • 珠帆 4小时前 :

    因为情怀,勉强及格。本身定位就是低龄向,所以不太好评价这个片子。但有些东西确实没太有必要,比如说一大堆很刻意的大道理,很像春晚小品的“温暖片段”等等。还是很喜欢以前的喜羊羊与灰太狼大电影,如果说非要搞篮球题材,建议换个IP。还有就是灰太狼戏份比较少,红太狼和小灰灰只是一个客串。

  • 牟锐藻 0小时前 :

    看的不是动画是情怀 一转眼都已经认识这么久啦

  • 歆彤 3小时前 :

    按国产动画的水平来说及格分还是可以给的,制作团队里应该还是有人懂点球的所以也掺了不少梗进来,画面感觉简陋了些,别的也就算过得去了。

  • 林蔓 6小时前 :

    哈哈

  • 邹金玉 0小时前 :

    虽然情节比较老套,但胜在真诚,情怀依旧。我不了解篮球,但是确实看得很燃。喜羊羊:我们认识多久了?灰太狼:五千多集了。泪目的是我自己。答应我,以后每年春节我都要在电影院看到你。

  • 邗寄蓉 5小时前 :

    我泪点越来越低了哭了好几次,这也太燃了家人们,没有一个角色边缘化,虎翼小白狼守护者队也太帅了

  • 玥楠 2小时前 :

    没想到是看过最好看的喜羊羊电影,每个角色都很立体,都有自己精彩的一面。暖羊羊、沸羊羊、美羊羊、懒羊羊也不再是喜羊羊的陪衬。把大家凝聚在一起、守护这只队伍、在队伍困难时刻带大家度过难关的暖羊羊,投出帅气三分球的懒羊羊,帅帅的沸羊羊,坚强有球员风度的美羊羊。还有虎翼也比12年前的虎威太岁更可爱更生动。除了羊的身材比例变得有点怪怪,晚上看猪猪侠发现这是现在动画片的趋势了…虽然套路但不乏精彩。曾经唱着喜羊羊的我们已经成为了无聊的大人,但依旧会被这样的故事打动。

  • 胡如彤 1小时前 :

    只可惜管理员太过分都不让人把片尾看完,害得我只能在外面听了两句主题曲

  • 霜任真 8小时前 :

    看到熟悉的人物之间的互动,实在太感动了。情怀分满分

  • 滑高谊 8小时前 :

    没有基础知识的我,就是觉得灰太狼和喜羊羊差着辈儿呢。。。还挺热血的 我都能看哭。。。

  • 秦颜骏 7小时前 :

    好看好看,除了丑了点// 下着雪看了早上八点场的大电影。

  • 玥欢 5小时前 :

    比较尴尬的是明明是拍给小孩子的,可是艾弗森、麦迪的转身、樱木花道等等篮球元素又是拍给我们这群老男人的。胡慕晗看完说她都快看哭了,那我觉得这个还是很好看的。

  • 菡妍 9小时前 :

    四星,多一星鼓励,还挺有诚意。节奏紧凑,不拖泥带水,很多见好就收,致敬了不少东西。剧情上新意不多,但挺踏实,部分配音有点尬,但不长。同个配音演员配多个角色情况很多,甚至声音都没变。

  • 蒯宾鸿 2小时前 :

    我还记得小时候看的虎虎生威,我的童年回来了呜呜呜好想哭

  • 牧鸿彩 4小时前 :

    最后,懒羊羊,妈妈爱你!!!!!

  • 瑞霞飞 1小时前 :

    《球场上禁止使用替身和超能力,更不允许变身赛亚人》(doge)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved