7分。片方可能完全没想到,都这么讨好了,还被说乳化。整个就是一部属于华人的《黑豹》,除了大段较为标准的普通话对白,比较还原的中华元素细节,甚至还有山海经中的异兽和非常帅气的巨龙。剧情比较套路,山中华人居住区多少有点《功夫熊猫》的感觉,不够洋气。最后的大战还是很炫酷的,如果能在大银幕上看那条龙就好了。梁朝伟演的反派完全让人恨不起来,不过是一个实力强大的爱着自己已故妻子的痴情男罢了。刘思慕演的尚气看习惯了觉得憨厚又可爱,只不过不像超级英雄,更像功夫高手。片尾彩蛋部分才有点超英片的感觉。北美票房还不错,希望下一部有关尚气的超英片能引进吧。
如果你是中国明星的审美觉得cast不行 我觉得可以试着挑战一下自己的习惯的审美去看这部片子 毕竟美丑没有标准 刘思慕就是你在三番街上碰到背着背包要去写码的亚裔那个样子 完全没有问题 而且再说了这个片真的很不错啊!元素的冲撞展现的不生硬 两边通吃 我觉得但凡是被中西文化都深深影响过的人应该都会被戳到吧
看《黑豹》的时候我就在问,非洲黑人真的会喜欢这样的电影吗?《黑豹》怎么样不知道,但至少大陆观众不喜欢《尚气》,但那又怎么样呢?这已经成为中国文化蔓延出去的另一条支脉了,在美国生根,在美国成长,把它当作一种新事物来看待就好
结果好像一直在不停刷手机~
处处讨好中国观众,处处拍得小心翼翼,却被电影本身之外东西耽误的不能在大陆上映。
在一切的乱七八糟之余,完全清晰的可以看出《卧虎藏龙》《一代宗师》的经典打斗(俞秀莲玉娇龙、周润发章子怡,梁朝伟章子怡)、剪辑、BGM(尤其卧虎藏龙)的模式被借用…… 有一种它们都已经被historicized、简化成了随意引用取用的模式的年代。
不知道你们法师有没有见过真正存在于东方世界里面的魔法
娱乐性很足,加州旅馆和王加大分,中西混搭很尽力了但是还是很让人恼火,中文英语一放一起就抽象得不得了
惊喜大概是本金斯利的利物浦演员?其实穿插的几段回忆还行,梁朝伟英语演戏反而比国语舒服,但他这条爱情线好像古偶啊,结局大战又很仙侠。Katy和妹妹都更有火花,男主长得好像新闻联播男主诶!
意外地很好看!!而且文化感觉上基本是“对”的。诚意上可以对标黑豹了。迪士尼这不是也可以拍亚洲元素吗,所以花木兰是怎么拍成那个鬼样子的…
《尚气》完美通过对于角色的改编处理了原著背后潜在的种族歧视问题,并顺便为《钢铁侠3》中的伪满大人填上了坑,不过仅此而已。摘掉漫威超英的表象以及梁朝伟的参演,《尚气》则有着如同一般都市异能网文般的剧情,其高饱和的东方世外桃源Ta Lo则更像是对于张艺谋几部古装”大片“之中视觉效果的错误借用。当然也有这样的一种可能,主创并没有看过《英雄》,而是仅仅从中国大陆近几年的奇幻影片如《捉妖记》,《妖猫传》中寻找Visual Reference,这个国家如今尚未成熟却已经陷入泡沫几近崩溃的电影工业竟然凭借这种方式完成了一次隐秘的文化输出。因此我们无需指责影片对于中国元素的Stereotype,因为首先将中国的神话,武侠故事符号化,纳入类好莱坞三段结构以及视觉奇观的,恰恰是我们的市场与创作者。
梁朝伟和陈法拉怎么会生出这样的大胖儿子……
万万没想到有一天阿伟会说出我吃的盐比你吃的米还多这句台词
去掉刻板东方文化的壳子就是个冒险片,但是剧本没有很敷衍或者很大的硬伤,武打和特效也在线,这就比《长城》《花木兰》之流强多了,观感接近《功夫之王》,长辈爱说教,奇珍异兽满地跑,21世纪了穿着魔改汉服住山里大宅子,小兵整一群黑衣忍者,东方龙面露凶相……好莱坞拍别人文化的电影可真容易啊,都不用深入当地文化仔细研究,拍出来的东西本地人都能欣然接受,其他国的人更会认为你国文化就是这样,为弘扬本国文化而努力创新却因为细节不符被指指点点的人只会深深感到无奈
我觉得还可以啊,打抖场面很牛逼。虽然文戏很拉胯,但是看漫威电影,谁看文戏啊。。。
雷德利斯科特还表示大多数超级英雄电影都是被特效救了一命,而且就连制作特效的人都会觉得很无聊。」
上半句中文聊,下半句英文接,是一种怎样的糟糕体验。虽然说剧本改了,但骨子还是有种说不出的滋味。
3.5 迪士尼努力了,但是很多剧情设定站不住脚,很多笑点也很尬,不过能在同一部好莱坞片里头看到梁朝伟,杨紫琼和元华还是值了
你说我一个下北泽的学长,怎么就跑到美国去当一个华裔的超级英雄呢?
要说的太多就不写短评了,直接播客串台见吧。一句话:梁朝伟,世界第一的爹地。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved