难不成吃素主义者的肉真的如此鲜美?影片本身的落脚点既在对素食主义的讽刺也有对夫妻关系的探讨,但电影却又不够深入和精彩。让汉尼拔给你们上一课吧。
文森特和索菲两口子的肉店经常被素食者砸店,生意堪忧。一次意外,文森特开车碾死了其中一名砸过他店的素食者,把素食者做成火腿准备处理掉时,阴差阳错被卖给了顾客,大受欢迎,至此,两位开始猎杀素食者来当猪肉卖。//没有政治正确,只有恣意的横飞。不过编导对极,端素食者的厌恶,从店主的女儿带素食男友回家吃饭的一段台词可见一斑:“喝红酒吗”“不喝,我只喝纯素酒,传统的葡萄酒会弄碎葡萄,会残杀无数的昆虫”/“乳酪是违反人性的,想象奶农强迫奶牛挤奶,这是不折不扣的奴隶制度”/“蛋糕里有蛋,蛋等于母鸡的肉”
除了血腥,没有多少特色的地方,开篇还算过得去,后面就不行了。
各种不正确,笑死人了,很认真的奚落vegan,没想搞什么平衡的。字幕组还特逗,本土化的很强,黄秋生成了夫妻俩的偶像
真成“草饲肉”叻。还是有几分清新的浑然天成感啊。
改编挺大。小说主角半场之后才出现,电影一开始就卯准了。茨威格的小说大量心理描写,用镜头语言就是B博士的幻觉。
3.5? 我觉得还蛮好笑的 esp黄秋生那里 本来以为翻译在整活 没想到后面那么正经地在介绍凶杀案xxxxxxxxxxxxxx【https://www.ys900.com/v_play/bXZfMTA4MTQtbm1fSEQ=.html】
近期看到的最喜欢的惊(gao)悚(xiao)片,有一点看于妈演《她》的那种感觉了,但拍的更野。法国人玩黑色邪点大概就是“无论你是黑是白,是老是少,是素食主义者还是肉食动物,我平等的恨你们每一个人”。
想看原著。向男演员奥利弗•马苏奇致敬,惊叹他的表演!
和我爸一块看,我爸跟我说:“要不?咱爷俩喝点……”
“这不是男人,这是伊朗猪。”
我看的字幕版本翻译的太随便,什么黄秋生乱糟糟的
一部文艺的法国邪典影片,诙谐幽默大尺度又满满的讽刺了素食主义和肉食主义,任何一种极端都不是正确方向。
利用观众的同理心侧写主角,分散罪恶感。
题材不错。感觉会很恐怖或者很搞笑。可是,拍得有点拖沓拉垮。
能把这么恶心的题材拍得这么清新脱俗,功力不浅。导演起名伊朗猪,真的不怕穆斯林兄弟报复么?哈哈。
残忍变态的肉铺夫妇,尤其是老板娘。。感觉三观不正,剧情纯粹是猎奇了。
能把这题材拍拍那么好笑也只有法国人了,翻译必须加分
难不成吃素主义者的肉真的如此鲜美?影片本身的落脚点既在对素食主义的讽刺也有对夫妻关系的探讨,但电影却又不够深入和精彩。让汉尼拔给你们上一课吧。
短小精悍,法国人黑起各种xx主义起来真是流弊,为了吃上一口好的新鲜“伊朗猪肉”简直无所不用其极,爽的飞起!各种黑色幽默展现我觉得离不开字幕组的巧夺天工,尤其黄秋生的名作贯穿始终让人拍案叫绝。最后镜头后悔台词其实我们也是这种感觉啊,这个不做“美味佳肴”真的可惜了~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved