Be you.
输完韩国输日本,输完泰国输印度,接下来没人输了,脸都不要了
鲜浓的潮汕风味。作乡土片很优秀喽,插曲配乐都那么好听。但我是情比金坚的理想派呀,老妈不同意,你就松了手,算哪门子男人。影片拍摄手法也很有创意,手机录像视角的使用非常配合妈妈素人般的写实表演。
特别平常,但因为平常,所以能够体会
家庭永远是亚洲人过不去的一道坎。何以解忧?唯有骄傲。
从电影里看大千世界,不一样的爱情太难了,影片很真实,形婚到死是常态,也更被家人接受,宁夏欺骗自己也不要被世界指点,结局过于美好了,不过敢拍就是进步
不算特别的剧本,落地在一个特别的地方,有了新意
想想印度那种宗教环境,这部电影敢拍,要是还能公映,那确实比我们进步😂
日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?
自然,生活,但又很戏剧。导演映后分享,会根据确定的演员再修改剧本,让角色和演员尽量贴合。讲真,这可真的是一种好办法,“妈妈”与“龅牙婶”真的好绝哦!
最巧妙的是男主和女主同时出柜 主动或被动 并且相互安慰支持 我们是一家人 因为我们是一样的
印度版 喜宴
妈妈的人物弧光最完满,配乐太好太好,素人表演的稳和情感流露的真,弥补了导演技法的拙。
挺惊讶是印度的电影。西方国家开放的早,形婚可能已经成为过去式。关于Lgbt的欧美电影很少有叙述这类家庭压力的。但亚洲大部分仍然存在关于形婚和出柜,传宗接代的压力。
还是欣赏不来这种类型的。同志的确可以参照这种找个都是同性恋的,不然就是害别人!
立意很好,但是剧情和剪辑节奏都太~拖~拉~了
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
这个月可是骄傲月耶,片中的彩虹大游行真的是羡慕了
喜剧是真的喜剧,很搞笑(我还想看多点恋爱剧情,这里恋爱进展太快,包括后期双方父母接受同性的过程也太快)
两个半小时也不觉得长,故事叙述感很强。用轻喜剧展现给我们没出柜的Homo婚姻压力和全世界女性都一样的生育压力。电影里这种是完美结局了!游行的时候在彩虹旗下牵手一秒回到了泰剧not me!一想这是印度拍的,就值得多加一星。因为我们还是拍不出来。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved