Netflix将在2月19号一次性放出最新美食纪录片《Cooked》。该套纪录片改编自畅销作家Michael Pollan的同名书籍,并由曾获奥斯卡最佳长篇纪录片导演Alex Gibney执导。
Cooked共四集,将分别从火、水、空气和泥土四个元素阐述和食物的关系。
抛开电影制作本身,更值得思考的问题是,这部本身拿来‘舔’亚裔华人的《尚气》主创明明去找梁朝伟去做反派,就说明他们不是没有该有的审美,而是为了让‘尚气’这样一个亚裔超级英雄男主角变得‘安全’。
竟然觉得还挺好看,虽然西方对中国的理解永远就是龙与太极吧,加一星给梁朝伟。
融合美籍亚裔的家庭关系、日韩裔对港式动作片的模仿、东南亚国家对中华文明的想象,总之是彰显一种既熟悉又陌生的观感。
各位漫威姐妹可以放心食用!
打低分是因为剧情不能忍。PS,所有以ZZ借口给电影扣帽子的喷子都是屎,不配来评价电影。
一半台词都是汉语可以说是已经非常想讨好国内观众了,成家班设计的武术动作可以说是非常熟悉又精彩
诚意是很足的,创意也很足,但这个剧本就是个辣鸡。
Here comes the second Tony I love! 被梁朝伟帅晕在电影院!加州旅馆的片尾绝对是故意的
要说的太多就不写短评了,直接播客串台见吧。一句话:梁朝伟,世界第一的爹地。
就算你会骑龙,有十环,和惊奇队长绿巨人谈笑风生,也还是住车库,坐公交车,用venmo,天天去同事家蹭饭吃
电影内容基本不辱,制作很精良,只是很恶心被当资本的韭菜,打击正版,从我做起
中国人对话全讲中文已经让我很惊喜了,中文对话还相当地道,看得出来是花了心思的。本来想打个友情五星,但漫威一贯的缺点喜欢在关键时刻插科打诨comic relief让我打不下去手
挺失望吧。本来期待的是十环牢牢锁住Simu Liu的双手与双脚,Tony Leung凑近他长满胡渣的潮红的脸颊用气声念道,“尚气,爸爸吃过的盐比你吃过的饭还要多”,结果最后又给我整了一出金刚大战哥斯拉,累了。
你说主创团队和米老鼠的决策层真的存心故意在乳吧,其实也不能说是,他们只是保持着傲慢,以至于不屑于多花点心思,便只是停留在舒适区里,在那可怜的理解范围内试图表达一点善意或者说假扮成一个有善意的人。这部电影在同样无知的第三者眼里可能就是在狂舔,但是对中国人来说,由于这些外人对中国的了解只能用悲剧来形容,不管他是不是假扮听起来都非常的cringe非常让人感觉不适,以至于会让我想说 “兄啊要不你还是直球乳一乳算了,别整这些幺蛾子了”
3刘思慕的托特选角故事很可爱。
两星半,中国版黑豹啊……我真的差点喊wakanda forever. 这个武指不行啊,怎么打得那么丑,就突然想看《卧虎藏龙》
真的没看出来哪里辱华
傅满洲一系的原罪、尚气香蕉人的本质当然都是洗不干净的,但影片本身的改编还是下了工夫(估计类似僵尸世界大战的情况,改了也未必能在中国上映,但不改的话以后其他片子都休想在中国上映了),除去某些文化问题外几乎看不出什么明显恶意,在美式超英类型片里算是过得去,不掏钱的情况下可以一看。
真丧气,我吃过的盐比你吃过的饭还多?我看过的烂片,比你看过的新闻联播还多。特效经费烧出来这么个东西。远离尘世的桃花源很有国际范,竟然会中英双语。武术设计像是双人现代舞。
妹妹当女主不好吗
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved