目前看来 中国人不需要电影滋润,小品就够了
稀烂的翻译也没能太影响对文本的理解(几个月来重复听了三遍柯南现在我居然能听懂一丁点日文了)。以为是沉重的,意外地却又轻盈,感觉像是村上写的那个被养乐多燕子队投手扔到空中飞行的棒球⚾️。看完让人想写小说。
1.魔法
“我爱的只有你,或许你可以选择其他人,但我却没办法再去爱上谁了。虽然选择和我在一起会让你的生活变得更加复杂,但我还是想让你选择我。”
情节设计略显套路,最终反转赚足眼泪。最后的票房成绩,再次证明了只要用心,好作品还是会被大众接受的。
4.5 - 在滨口的电影里生活总是不可捉摸地流动,一些明显的误会是技巧,但此后的湍流似乎没有规律,随着人性的明暗而跃动。最喜欢的是第二段,一种跃然纸上的情色,不可言说的欲望在毫无起伏的阅读里悄悄滋长,在反复进退之间打破了第四面墙,将文学、电影和角色/观众的想象混合在一起,成为非常高级的调情和暧昧。始终开着的门也成为对欲望的压制和反向挑逗,成为这场「情欲戏」最不落俗套的道具。第一段和第三段实际上也感触颇深,当我们意外由命运的一个位置挪到另一个事先没有想过的位置,对于命运的观看和选择也因此出现超越本我的角度,不一定要试图辨清哪一个才是「我」,而是发现与直视「我」的多种可能性。
我太能共情第一个故事了!~
稀烂的翻译也没能太影响对文本的理解(几个月来重复听了三遍柯南现在我居然能听懂一丁点日文了)。以为是沉重的,意外地却又轻盈,感觉像是村上写的那个被养乐多燕子队投手扔到空中飞行的棒球⚾️。看完让人想写小说。
太疯了but个人不太喜欢这种稍显过多的设置感。还是可以看出柏林和戛纳的选片品味之不同。
日本洪尚秀,但演员不受限制,篇幅更为短小,也不限于男女之爱,日本的爱情结局也没有那么多撕心裂肺,所以过程就可以很舒适的进行。总之比洪的更透气些、明亮些。
门与侵入仍是一切的出发点,本质依旧是非常规外来物质对既有时空平衡的打破,进而引起以人物关系场力为支撑的宇宙失衡,并随之重组诞生的新情感甚至新生命。三个短篇皆由侵入-失衡-新生的结构组成,结局或决绝,或犹豫,或共情,一副美妙的光谱,从当下的偶然中发出,在记忆的想象中变奏。拍下身后的街道,目送离去的情人,唤作恋人的情愫,都是无法割舍的怅然若失,都是夜以继日的思念泡沫。滨口龙介在近乎偏执的有限场域里,爆发出了依然残酷的伤逝,与依然滚烫的热情。
对话戏简单也难的实证。看完总觉得这也没什么,就两人坐车里、坐家里、坐店里、在路上闲聊,没啥复杂的调度,但是又充满生活的余韵。这余韵只能从这样的故事里体会,有种大道至简的力量。某些地方确实很像洪常秀。
我希望靠近你,但我希望这种靠近是建立在真诚的基础之上;所以我走过去把门打开的同时,也停留在你的身边坐下。
三个短片都很喜欢,如果一定要排个序的话,《开着的门》>《魔法》>《再来一次》。
【勉强3.5】我感受得到贾玲的用心,但如果我是导演,我一定不会允许我的母亲再过一遍这样的人生。
对青春的怀念,对亲情的涂彩。团圆。现在对我而言实在伤感。不如相信中年才是美好。以及那个年代的发财,居然看起来那么无声惊雷
喜欢顺序3、2、1,都是日常生活中的巧合,佐以想象,对抗庸常的生活。想起陈绮贞的《偶然与巧合》,我们的选择会不会改变了世界?改变了某个人?拍的氛围感十足,台词、摄像机角度,太喜欢了。
只是让演员念出剧本,就够了。三段故事的母题是人际关系的陌生与试探。爱,无非就是撞破一道墙,突破一层纸,说一句话。
3 终于知道了自己角色的名字 开心地薄薄地拥抱在一起
1. 魔法。比起帕斯卡的上帝之賭,貶中撩、撩中撩是傷害與愛的真意測定與測不準
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved