家庭战胜一切的经典美国模式。虽然很为女主可以离开家庭感到开心,但这种家人态度的转变是否来得过于简单?
虽然看过《贝利叶一家》,爸爸在车后厢摸着女儿的声带“听”她唱歌,还是哭了。
观影过程中才慢慢勾起当年看过的快忘光了的原版《贝利叶一家》。与父母的对抗似乎比原版更为柔和,依旧是如此鸡汤式的温情和励志,内核还是关于梦想、爱与家庭,老少皆宜,制作工整,通俗的大欢喜商业励志家庭暖片。那段全场静默声道的以听障家人的主观视角看环境的片段真乃神来之笔。人道主义、人权、自由与梦想这一套西方价值,还是这么受用,想起了从小到大所见的某地的某些控制狂父母,只能感慨。看完才知道饰演女主妈妈的Marlee Matlin真的是一位听障人士,而且是奥斯卡奖历史上最年轻的最佳女主角奖获得者。7.8
深爱彼此的家庭真的非常珍贵,被爸爸摸着女儿的声带听她唱歌的画面感动了,他是多么渴望能听到女儿的歌声啊。希望越来越多的现代科技方便残疾人的生活,让他们融入社会。小姑娘演得真好呀。
“如果我们要踢你出门,就要一家人一起去做”。
无声与有声的人生二重唱。令人羡慕的家庭关系与青春注脚。
最值得表扬的是全片都是用轻松的感觉来表达。果然啊,真诚就是面对万物最好的方式。(但是不知道是我下载资源的质量问题还是影片本身,每次在家庭暖光之下镜头总是过度饱和,有点难受…)
一种工整流畅同时也套路的好看。全片最触动我的两个点,一个就是我能感受到这一家人之间的爱,既害怕失去又尝试放手的那种爱;还有一个就是最后的拥抱,告别很难,回望很久,我懂。法版觉得鸡汤的部分,这一版居然意外吃下了,生活好苦,总要有些东西来麻痹自己日子还是值得过的,至少在某些方面是这样。3.5
不需要刻意煽情,也不需要特别同情,听障一家人依然过得非常好,爸妈开明有趣,哥哥也相当支持妹妹,我喜欢哥哥那句“让他们去摸索怎样和聋哑人相处”,即使我知道是碗浓鸡汤也愿意喝下去,因为实实在在被打动了。用手语唱出的Both Sides Now似乎更动听了,有时间把原版[贝利叶一家]也看一下~
过于工整了。突然无声那段好评,但总觉得视角混乱。
duet用爸爸的视角通过观察来“听歌”的时候,真的有点泪目。虽然我什么都听不到,但我知道自己的女儿唱的不差,她从来不是baby,我从她的喉咙里、眼睛里 感受到了音乐
没有法国版带来的感动多,而且那首歌也没有法国版来的惊喜。不过也是有亮点之处,老师和哥哥很感人。
3.越来越讨厌豆瓣那些专业的评价体系
一个春日午后,我在出租房内,平日里是人流声汽笛声不断,此刻却万般沉寂。因为,COVID-19,上海封锁。
静默的那一分多钟真的“煎熬”,大概是全片最震撼的地方,可是啊,有听障的人们却要忍受一辈子…
露比是家里唯一听力正常的人,她需要做的,是精通手语,为家人传译,做家人理解范围内的事,自我的部分只能被掩藏,当她有机会追逐音乐这个梦想的时候,抉择摆在了她的面前,也摆在了家人面前,结尾的家人相拥纵然让人感动,却也标明了故事的俗套。
最喜欢的是面试时唱着唱着就打起了手语,已经无所谓结果,只想把这首歌唱给家人听。结局挺理想化,歌不错。
一直即视感,后来才发现就是把贝利叶一家重拍了一遍,何必啊何必?
能理解一切不满健听女孩拿奥斯卡BP的声音,毕竟网飞以罗马,爱尔兰人有着极强作者表达的电影在奥斯卡奋战了那么多年去证明流媒体声音,等待学院承认的时刻却被稳扎稳打的类型片健听女孩划上了句号。但观影终究是私人的,对于处在夹缝中生存的那些人们,我能产生极大的共情。电影里的一场冲突戏写得极好,父亲打着手语对母亲说:“她从来就没当过宝宝。”母亲听完后的那一楞饱含着太多太多真实的情感,看似微不足道,实则成为了整个电影剧作中的重要一环。最为出彩的两段则是两场表演,音乐之于聋哑人是种伤痕与剥削,但因为爱与情感,他们选择为其欢呼,在最后父亲与女孩坐在车上,四目相接选择歌唱的时候,其实也是聋哑人与健全人两个世界的和解,自己与生理,过去的种种痛苦的和解。积蓄着这样的力量,在伯里克利的表演才变得理所当然,真实可信。
的确是歌舞片,过度舞动的手语即是舞蹈,影片前段,歌与舞分开,到面试场景,随着手语接入演唱,歌舞由此同台。但整体实在太过流水线了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved