剧情介绍

  为军方研究生化武器的安布雷拉公司在浣熊市地下设有巨大的研究中心——蜂巢,由于一次意外事故导致可通过空气传播的生化武器泄露,负责蜂巢安保的电脑系统“红色女王”启动应急措施,却导致数百名工作人员罹难……四小时后,蜂巢安保人员爱丽丝(米拉·乔沃维奇 Milla Jovovich 饰)在蜂巢出口醒来,并且因为催眠气体而失忆。一支受命关闭红色女王的特种小队来到此处,与爱丽丝、自称警察的安德森,以及蜂巢工作人员帕克斯组队深入地下。一行人因任务目标与红色女王冲突而先后遭遇保卫系统和丧尸的连番袭击,而爱丽丝渐渐恢复的记忆揭示了她与同行者非同一般的联系。这场生化丧尸危机该如何解除?又或者根本是一曲绝望的前奏?
  本片是根据知名电子游戏《生化危机》改编而成系列电影的首部。

评论:

  • 吴雪绿 5小时前 :

    【86】早二十年诞生就是又一部经典。生不逢时——Or老雷还是那个老雷,世界却在一路回转

  • 旭欣 5小时前 :

    重点是在那个年代,女人只是男人的财产。她是呆萌的生育工具,是呆萌向司机示好的方式;穿衣暴露被呆萌说是娼妓,反抗不动被司机认为是自愿;得知她被侵犯后呆萌的第一感受是“为什么司机总是欺负我”,而不是心疼自己妻子;国王根本不管事实的真相如何,“谁决斗赢了,谁说的就是真话”。

  • 容令美 6小时前 :

    尽管我感觉如此难过

  • 扈飞丹 3小时前 :

    克隆人的道德困境已经被探讨太多次了,可《天鹅挽歌》用冷静的风格再次让观众深刻体会,一个与自己一模一样、却又完全无关的人拿走自己生活,是怎样一种细思恐极的局面。

  • 师思若 5小时前 :

    我曾看过太多所谓的史诗电影,但那宏大的战争场景却总是让我觉得乏味。

  • 佑中 9小时前 :

    苹果公司制作,一场对科技取代人类裹挟的美化,其心可榷。为什么人死了其周围的人没有权利选择新的生活?这不是死者的全能自恋与自私么。但是转念一想,如果阿珉去世前弄了这么个玩意儿取代自己,我应该不会像现在这么难过吧。但又转念一想,没有人能取代阿珉阿???她留下的“人”已经不是她了,又有什么意义呢?我不愿接受一个长得和她一模一样的人,我只想要她。

  • 卫佳 9小时前 :

    雷德利·斯科特宝刀不老。电影在不同视角回忆之下保持主干吻合而细节撼动观感乃至事件本质这一点做得相当不错,能看出每个人都在保持大体诚实然后有意或无意地为自己辩解,不过这俩男的在对待女人方面显然是虚伪地美化自己。最后一场决斗戏非常精彩,从三位主角到围观的国王贵族贫民各个立场和阶层的刻画都简洁到位,马达和司机打架的部分也是逻辑清晰剪辑流畅又血脉贲张,结尾部分雷德利拍出来的人情味和娱乐性多一点,我是非常愿意站队玛格丽特的,换库布里克的话可以想象“愚蠢人类”的上帝视角审视会更突出

  • 师梦桃 2小时前 :

    我希望人类啊,不要虚妄地抬头只望着月亮,也不要紧盯着无数六便士的反光

  • 岚月 4小时前 :

    我曾为之哭泣,那是一曲天鹅绝响

  • 卫瑞水 3小时前 :

    阿里不愧是各种最佳男配拿到手软的神人,一人分饰两角,每个都性格鲜明、忠于人设,希望他能够凭本片拿到最佳男主,黑人男演员里他应该是可以接替摩根弗里曼、史皇来挑大梁的人了。

  • 年鹏 1小时前 :

    尽管我希望生命不息

  • 宝彤云 8小时前 :

    现代罗生门,在血淋淋的女性视角下,男性历史言说中的荣誉,战争,骑士等词汇方才显出虚伪本色,不知道男性书写的历史中有多少这样被视为理所当然的牺牲与侮辱

  • 康驰 3小时前 :

    11.2 无论科技发达到什么程度,生死与爱都是不朽的议题。本片难道不是从消费者角度看待逃出克隆岛???

  • 势白亦 9小时前 :

    荣誉决斗,虽然笃定谁强谁有理,但也算是一种比较光明正大的解决矛盾的方法

  • 寻夏柳 2小时前 :

    好 真的好 虽然是个罗生门式叙事但并没不玩高深不玩暗示不玩隐喻 是那种浅显的与民同乐的好 同时还也有精彩故事有现实意义 大本和马达参与编剧又是一层乐趣 真·娱乐大片

  • 卫昱百 1小时前 :

    这竟然是部女权电影!这当然是部女权电影!缺位也是一种表达,忽视也是一种控诉。

  • 但秀敏 7小时前 :

    就算末了,你感到幸运吗?是的。可你感到欢愉吗?绝不。

  • 吉初 7小时前 :

    狗子能看到又不是有鬼

  • 振骞 7小时前 :

    后面表达有些泛滥,导致节奏拖,有点掉鸡皮疙瘩。视听和表演都超一流,就这么几个人这么几个景,搞了一出临终关怀好戏

  • 守月明 1小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved