新队长刚出场我还说演反派更合适吧,没想到蒙对了
每次看这种欧洲古典名著改编的电影总是嫌弃自己读书少没文化,看着这些虚无的内容时脑子里想的只有几个美男子会不会搞基。
这么多男人,为什么没有男人之间大做爱的戏?为什么!?为什么!?
还行吧,早这么拍好不好!
特利迦战斗不会像迪迦一样儿有洽、切那样儿带自我特色的声音,换形态都要喊出来,迪迦不用喊就给咱们留下深刻的印象。那个娘娘腔的男主看着就一股子恶心,另外,那个队长跟那些队员个儿个儿像傻子,没有迪迦里的GUTS那样儿给人记忆犹新!
邪特的演员和邪特皮套都很不错,但动机和力量来源有点扯。因为剧里面人设就没起来,导致最后大决战这帮队员帮忙看着就像一群路人在加油喊口号。不过这个勉强比剧里好一些,德凯的皮套很帅,希望质量正常点,别把戴拿也毁了,明年能不能别霍霍盖亚,这是底线。
2. 谦虚是一个有趣的品质,当你觉得自己拥有了这种品质时,你也就失去了这种品质。
明明比新生代大多剧场版都好了,特摄小鬼们能不能滚,别装作圈内人
只能说还不能达到预期,但是总归能看下去。
爆杀TV的超强剧场版,这才是新生代迪迦该有的样子!
2022.6.12 脱裤子放屁之作。特利迦被救出,变身钥匙四散,又找到。
我觉得很重要的一点就是,他本身就是基于二十年前不错的剧本改编的,能改编成这样真的是情理之中,但是TV就是纯粹的乱改编,所以基于和TV的对比,就先给个五星宽容宽容
四舍五入就算泽塔有剧场版了吧,不然我还不看这部呢。
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
剧场版爆杀TV,根元岁三爆杀久弥直树
如果没有泽塔的回归,特利迦剧场版不可能7.5分的
拍的很商业很华丽,看得出投资蛮高。可是问题是旁白也太多了,甚至把交代人物内心活动的任务也交给旁白了,真的是有点懒。前半段Lucien成名前节奏还不错,可是到了后面Lucien开始命运起伏了之后就开始赶进度。而且各位演员的表演也有点不平均,Lucien的演员表现还是比其他人稚嫩了不少。明明是可以拍成Barry Lydon那种史诗气质的片,可惜了。
结果毛也没有
感觉很一般呐....新生代奥的剧场版都这种水平线的吗....
那会的皇族真没出息,居然还怕小报记者,大出版商也怕。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved