德里赫特 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 1993

导演: 艾玛·库珀

剧情介绍

《夫妻决裂:约翰尼·德普诉安柏·赫德案》是一部分为三部的剧集,探讨了这起臭名昭著的诽谤案。该案引起了全世界的关注,并成为 TikTok 的全球首例审判。该剧集将两种证词并列呈现,探讨了这一全球媒体事件,质疑真相的本质及其在现代社会中所扮演的角色。

评论:

  • 仕骞 4小时前 :

    那锁住我生命的沉重枷锁

  • 彦妍 5小时前 :

    挺好的片,DC最好的电影之一,可惜走的是漫威的插科打诨路线,跟死侍差不多的味道,不过毕竟是个好片,是好片就行了。

  • 文紫 9小时前 :

    看了简介才去看的,设定很新颖,但拍得却很俗气。正确的拍法应该是让观众跟随克隆人的视角,最起码要以克隆人为主角,讲述本体死后,克隆人替代本体生活的故事,而不是让观众看本体临死前的各种麻烦事儿,搞的像部家庭肥皂剧,白白浪费了观众宝贵的周六晚间时光。

  • 公西嘉怡 0小时前 :

    不能细究,无脑看就完事了。又黄又暴力,有笑又泪点,极佳的爆米花电影。前面太搞笑了,奇奇怪怪的超能力,一打就废,哈哈哈哈笑喷了。鲨鱼男和小老鼠有点可爱,反差萌了属于。小老鼠拯救国家,训鼠者这么吊,是怎么被抓紧来的?

  • 怡曦 9小时前 :

    不知道为什么这么多人给高分,一部家庭剧有什么好看的,披着科幻的幌子,演了一出家庭情感,带点克隆的我是不是我的伦理味,可是剧情和节奏非常之无聊,我要看的是黑镜,无尽,终点站,鹰眼等等这样的纯科幻惊悚片,这么一出家庭剧就不要凑科幻的热闹了,更何况这个题材已经有个低分美剧做过了,剧里克隆人甚至和主体还面谈,毫无科幻吸引力,家庭危机也根本没有剧情张力,垃圾,装逼文艺青年附庸风雅的伪文学爱好者的片子,不要看同志们!

  • 冰岚 8小时前 :

    比起探讨伦理问题更多的是情感表达,男主演技好的离谱,把跟自己拥有相同记忆的克隆人和自己能演出区别来,那个没有经历过喜悦和伤痛的灵魂,怎么都是纯粹一些的

  • 惠楠 0小时前 :

    我该安心 还是嫉妒呢

  • 嘉梦 5小时前 :

    Mario Kart D-bag. Nom nom. Ratatouille. Kaiju up in this shit.

  • 婷沛 1小时前 :

    【3.0】拍得极尽地温柔,但却是一部细思恐极的电影。关于伴侣另一方的知情权和意愿归属,以及克隆体作为独立人的主体意识问题,影片全然站在了男主角的霸权角度看待。模糊伦理问题的具体细节来讲科技的人文关怀,这种粉饰危机视角比《黑镜》的放大危机视角之于生活更恐怖。

  • 凌美 6小时前 :

    《黑镜 be right back》的禅意版,整部片子的基调和质感都好禅啊,让人想起乔布斯在空荡的房间一盏台灯下看书的场景。贼多镜头从背面拍过去,优胜美地一般的风景背景和孤独的人。任何人造的生死(延长寿命都不算),都是对人的本质的解构。

  • 圭林楠 2小时前 :

    一度看得很困……还是拖沓……很血腥!很暴力!还露点了!但这都比不上那满城的老鼠让我恶心!真.地球最强大生物!这么诡异的电影,不想再看第二遍!回力镖队长一上来就领便当,血腥运动代替死射,鲨鱼王太降智,我就见了鬼了!

  • 弦柏 4小时前 :

    作者避开了忒修斯之船问题的哲学探讨,

  • 初鸿 9小时前 :

    都太过于残忍了

  • 仰志专 4小时前 :

    把伦理问题拍成鸡汤糖水片就算了,还拍这么长……

  • 左丘觅荷 3小时前 :

    DC的翻身之作。不论是作为DC超英还是作为爽片来看都不会失望。两小时并不长的影片几乎让每个角色都非常丰满。戏谑和暴力的结合中,让原本的反派们传递着正确的三观,竟然让人有点感动。小丑女觉得燃炸,solo的段落更加精彩。

  • 性明杰 9小时前 :

    num num!好久没笑得这么开心又爽又high了!年度最佳商业片!应有尽有还“ZZ正确”鲨萌,队长行走的荷尔蒙,波点男形象树立地太成功!rats the lowest and most despised slay! Harley Quinn负责美美的

  • 卫哲明 7小时前 :

    别的不说,单是搞笑的能力,目下就没多少好莱坞导演玩转得如此之六,有点像蒂姆·伯顿,在重口味的血腥画面里演绎浪漫,也有点像成龙,能在杂耍式打斗里玩闹节奏,这一点,对于商业片导演来说其实很难得。

  • 函巍然 7小时前 :

    然后被想念或者遗忘

  • 实紫雪 4小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 卫灵轩 5小时前 :

    I was happy,floating,staring at the stars.

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved