华裔、红色、熊猫构成一组同义反复,恐怕对于大部分中国家庭的孩子来说这样的故事都不陌生。与时下相当呼应的议题,和迪士尼式的最安全的价值观,却一点也不像常常给人惊喜的皮克斯。那熊猫的造型总让我想到吉卜力的二维动画,《龙猫》或者《百变狸猫》。【6】
天呐 你好李焕英不香了
镜像的设计太巧妙了,每个人心中都有红熊猫,保留住红熊猫就是保留住自我的完整性。
太过中式典型到近乎令人不适的程度。srds谁能拒绝毛茸茸的小熊猫呢!
红熊猫似是青春的烦恼,有人逃避,有人压抑,但其实我们更多是和他共存。红熊猫也是月经初潮和欲望,还是一种身份认同和文化融合。偶尔接受自己的不完美,和这个世界和解,挑战权威,活出自己的精彩吧。皮克斯讲中国精英故事不赖,但总觉得离自己好遥远啊。但熊猫是真的可爱,加一星吧!
千禧年背景好评,熟悉的童年!!前面觉得一般般,可到第三幕月圆之夜开始怎么那么好看!音乐也好好听啊!念经part mix 男团舞曲简直不要太潮!!最后,中文女导演们都真的很在意母女关系呢~
傻白甜
满屏的中国风好评,本片既有对教育的反思,又有对自己情绪的掌控,成长不是压抑自己的内心,而是坦然并认可自己的不足,接受自己的不完美。
阳光姐妹淘,很美好
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
用熊猫代表本我的动物性,选华裔代表被压抑个性的群体,符号择取上有心思。红色、熊猫、竹林、旗袍、道场、祠堂、chinatown,中国元素使用得十分讨巧。最后一次仪式时粤语唱经声中渐入b-box,再叠加4-town的出场,可称神来之笔;同样让人拍手称赞的还有用首饰进行封印的构思。Pixar的创作人员应该都放飞了自己的red panda,才能每次都献出这么brilliant的创意;而中国的内容创作之所以如此疲软乏味,可能也是因为同样的原因——人不有趣,作品也难以有趣。
剧不剧情先不说,就说谁能阻挡住一只红猫熊呢?!
成年后我花了非常非常多的时间跟爸妈拉锯 如果和解真的只需要把彼此割伤一次就好了
自《伯德小姐》之后第二次感受到了什么叫强烈的共鸣。
单独看Asian American的故事还是可以的,但是故事本身还是个皮克斯经典故事内核套了个异域文化壳子的电影……没啥新意也没有很感人。。
太好笑了,我觉得这是我几年你看过最好笑的电影,因为和我儿子的奶奶一起看的,所以看的台湾国语版,但一样很棒,我想这部电影留着,等我儿子大点了,给他看,太可爱了,而且主题非常棒。
真可爱的一部充满中国元素的迪士尼动画。谁能拒绝一直巨大的毛茸茸的红色猫熊呢!!!剧情逐渐走向温情、亲情就很nice 年纪大了就是会被这些老套的内容打动
作为华东地区长大的人,真的不太懂那个ritual,一下子有些割离感
2.5 这算不算华人的刻板印象?
太好笑了,我觉得这是我几年你看过最好笑的电影,因为和我儿子的奶奶一起看的,所以看的台湾国语版,但一样很棒,我想这部电影留着,等我儿子大点了,给他看,太可爱了,而且主题非常棒。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved