在国内这种情感细腻温柔还风趣有趣的男孩子可以是一等了
对男女主角的讨厌让我忘记了这个电影的其他一切。
电影一定是一种形式艺术表达,但一部电影仅靠100%的形式,忽略主题甚至内容,确实太煎熬了……
歌舞太棒了,布景、摄影也一流,两位主角缺少点魅力。
太陈旧过时,完全看不出任何翻拍的必要,就连歌舞也是直观上的boring,果然只有Ariana的女配是最出彩。
《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
场景镜头都很精巧,就是这剧情太低智了,分分钟让我出戏,感觉好像在看印度片。西语听不懂,歌也不好听,男女主像被强行捏在一起的一样没有chemistry
我明白为什么斯皮尔伯格一定要拍它了,对于儿时的他来说真的太过私密了,如果在不趁着现在拍出来,以后他既没精力更没机会了。大师的手笔拍出来的极具光影的质感和精彩绝伦的编排让这部电影更加勃勃生机,包括政治正确的外表也让它更贴近当下,但是它的内核就是老白男的雄性故事。斯如果改了就不是西区故事里,但是其中的表达太过于落后这个时代了,你如果硬找里面的先进性也是属于50年代的,放到现在也算不上多前卫,斯导老了,有一个真正属于他自己的童年追忆给我们看也许并不是坏事,失望算不上,但至少不够多惊喜吧
小孩子置气一样,莫名其妙。音乐尚可。剧情算了。一群烂泥扶不上墙的东西,一帮小混混罢了
可是男主没有好好道歉过啊。为什么engagement party上是女主单方面道歉啊。题目倒是挺好,Love Hard 跟《虎胆龙威》Die hard 对应上了。
这本来是个借爱情悲剧讲述种族歧视的作品?但我实在受不了恋爱脑蠢逼男女主...只要他俩的戏份都看得我难受的坐立难安。还有简直塑料兄妹情。。。确定是亲哥?你哥刚被他捅死,立马跟人家滚床单了???!!!我特么。。。然后嫂子在门外伤心欲绝想跟你谈谈,俩人还在窗口缠绵,嫂子推开门看到真的是心都凉了,我都想冲过去一个大嘴巴子抽死这对狗男女。。。嫂子后面还帮忙去传话,差点被强,好屈辱好心疼她,所以我看到她撒谎间接害死男主我不仅不难过反而觉得很爽,该!chino咋不把女主也干掉,史上最讨人厌男女主。。。
2.5 maybe a little bit mean,but casting有点勉强呀~
比较痛苦的观影过程 节奏太沉闷了 很喜欢Anita!最喜欢学校舞会和America那段 整个故事就那样吧 歌我也没有很喜欢 不过群舞真的都好棒 Tony以为Maria死了的时候那段演得真好 看完去补了原版 啊这 下次别翻拍了 哦对了 字幕组一到西语就下线 让我被迫练习了塑料西语听力 重燃学习西语的热情 绝了。
干嘛要用这种方式去翻拍一部60年前的经典电影?
音乐剧电影到了Spielberg手里,尬唱也自然了,close up也正常了,编舞魅力不减,演员唱功弱点被顺利掩盖,还给了我Ariana Debose和Mike Faist 那么亮眼的戏份。老奶奶的Abuela改编还蛮有想法的。不得不服。
导演拍得不错,但是没有超越原版,文本上基本没改,视听上各玩各色。Gee, Officer Krupke这首歌的改编得不错,原版是当着警察的面唱的,这版里没有,是少年们的自说自话,更加突出了发生在他们身上的“社会性缺失”。主演表现基本失败。
波多黎各版罗密欧与朱丽叶 宁可看印巴宝莱坞翻拍一版
打差评的人估计看任何一部电影都只有一个标准:符和自己价值观的故事
影评的视觉效果和场面调度不错。结尾略显意犹未尽。男主角诠释爱便是生命的时刻没有感动到我,眼神里的爱意缺了一点。和我一同坐在电影院的观众好像目睹过至少西区故事的舞台剧,有些观众甚至能跟着银幕一道唱。最喜欢的场景就是两个帮派准备去夜斗,the Jets和the Sharks怒气冲冲地为领地奔赴战场,此时交叉剪辑男女主也迫不及待地渴望奔赴爱的约会,浪漫与凝重交织,激烈与温情相融,这一段感觉很美妙。再次感悟,男演员的爱意不是很够。另,该剧的内核真的不是未完待续的罗密欧与朱丽叶吗。
1
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved