70年代的西班牙托雷莫里诺斯,女嬉皮士Ingrid带着女儿Apple度假,在这里度过了非常疯狂的一段时光,女儿目睹母亲与有妇之夫发生不伦恋情,性格孤僻内向,感情生活一直坎坷,只有宠物八哥犬为伴。40年后的Ingrid成为暮年老人,嬉皮士作风依旧未改,接受盆骨手术后的她再次来到西班牙修养度假,这里已经变成老年人疗养的休闲场所,在这所“全包”的酒店,异装癖的Tina正是多年前与Ingred热恋出轨的男子的儿子Tim,母亲由于当年的打击而自杀,他仍无法原谅Ingrid当年对他的家庭的打击与伤害。Ingrid救助了一个从非洲部落偷渡而来黑人男子,施恩反被偷。与此同时,女儿Apple事业,从德国来到西班牙看望她,却发现了更多令人惊讶的现实。
无声的羁绊,润物细无声的情感表达恰到好处,温暖治愈。家人侠范·迪塞尔应该滚进来好好看看这部电影。
老爸全程戴了红袜队的帽子,choir里也有一个是红袜粉,老师上台前还跟他说,你又不是在Fenway Park唱歌.....
意料之外的无声场景?就差来个彩蛋和里兹·阿迈德联动宇宙了。
和《触不可及》观感差不多,我怎么完全get不到这种法式鸡汤……不合常理的地方太多了完全无法忽视啊喂。(在浮木上亲吻那段有想起《男孩》)
聋哑家庭中唯一一个的健听女孩,这人设满讨巧,让人回想起那部老片《生命因你动听》。大部分时间都还蛮cliche的,但是手语之间的沟通,为本就沟通不畅的人际关系又更为丰富了一个层次。父母对小男友做手语那场笑死。
Either actually show how problems are solved or don't oversell the struggle. Being extremely easy to watch ain't a virtue.
3.5。看到一半惊觉情节与法国家庭喜剧《贝利叶一家》别无二致,一查果然是买了版权进行了更符合美式价值主流的本土化改编,那些法式喜剧贯有的插科打诨、冷幽默、黄段子也被处理地收敛不少,整体基调少了些许轻盈多了几分沉重(如法版父亲为保农场竞选市长改为美版全家为打渔生计奔波)。最感动的莫过于聋哑父母视角下的无声演唱与父亲摸着女儿的喉结感知音乐,这两段简直堪称无敌催泪大杀器,无论看多少遍都会被触动。
妇女节看的,很巧。原生家庭的羁绊,以及女孩子自己的人生。不如法国版,高潮部分歌曲少了很多感染力,原作五星,这部四星,也不失为合格翻拍。
我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。
一直即视感,后来才发现就是把贝利叶一家重拍了一遍,何必啊何必?
就是那种,你懂的,豆瓣top250的鸡汤调调。同样的题材,完败给比利埃略特。
翻拍自法国电影《贝利叶一家》,记着要去看。
PS:看到Ruby在伯克利面试立马梦回当年参加艺考,台上台下一对三的情形简直一模一样,居然稍微有点紧张hhh
其实影片很多关键情节都来自原版电影,翻拍的《健听女孩》则带入更多叙事角度去深层次挖掘这个设定,对相同的故事做出了不同的解读和延伸。
一气呵成,鸡汤喝到饱不嫌腻,后半段看得全程眼里含泪…
在整个偏深沉晦涩的颁奖季里,coda这碗心灵鸡汤无疑是沁人心脾的。小而美,聚焦非常规但情感很普世,俗套但温暖(尤其聋哑人听角下的真空失声状态、父亲靠抚摸女儿声带感受歌唱两个桥段很动人)。
6.5/10。重拍了一版《贝利叶一家》,质量比那版好很多但没有了当初看时的惊喜感。大量“听不见”带来的黄色笑话让我梦回青春派的性喜剧年代,发现这个本子很适合中国翻拍啊~哥哥和男友都比原版帅很多。(得了奥斯卡最佳影片后补一条:bye)
这剧本工整到完全可以做教科书的程度,几条线交错太自然太合理了,尽管这样落入了俗套的下乘,但是它真的足够纯真😢
在大众文化这个受市场操控的环境里,数据的多少代表着经验正在操控人们的认知。流行音乐、速食电影和快餐文学往往以最常见的形式与我们见面,让我们将正常和不正常从表面上做出区分。但是黑天鹅总将会出现,将会展示同样的爱和激情。关于障碍人士的电影,正在以一种不同的视角来展示同样的东西。
除了开头,片子挺流畅的,歌儿也很好听,女主过于好看
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved