荧幕里的他们可以有好的结局,荧幕外的人呢?
对于之前完全不了解潮汕文化的我来说,看到了台湾电影的影子。想来潮汕虽属广东,却与闽南更相像吧。今时今日,潮汕地区宗法制对普通人生活的影响之大,是习惯了亲戚数年不走动,邻居相见不相识的生长于北方偏北城市的我难以想象的,但宗法亲邻,本就与民俗饮食俱荣俱损,两难的事情很难兼美,但不管哪里的妈妈都是最好的妈妈。
纪录片看得我觉得印度也落后差劲了,电影又让我觉得印度的未来也太光明了吧。
把背景换成中国大陆,剧情完全照搬也基本上成立,当然除了游行那段。
拍得很像生活纪录片。素人演员的表演很真实了。节奏不太行,到后半段让人完全失去耐心。
我承认,大多数汕头人都是不爱自己家乡的,不止是不爱,甚至骨子里轻蔑、嘲讽,对它的唯一认同,大概只有吃。但看了导演阿狼这4年的2部方言电影,真的能感受到有一些人是挺热爱家乡的,虽然同样身不在此。不可否认,那些深藏我们心底的“卑劣感”,也都一一呈现在影片中了,这就是我们留给外地人的刻板印象,但这就是事实。最喜欢的一点,导演并没有刻意美化家乡。——2022.4.30看完
性取向只是我们的一部分,无关我们是好是坏,我们自是色彩。
技艺上的些许生硬倒是让电影多了分自然的亲切感。// 信息化社会与传统习俗交融的艰辛,小蝼蚁穿梭在摩天大楼之间呕心沥血地打拼,一同映射出了这个时代违和又有趣的光景。// 男主角貌不出众,却帅气地演出了小人物的谦和担当。// 一首首歌配得揪甘心。
妈妈的角色从头到尾都非常真实自然。影片有很多有趣的梗(撞车后吵架发现对方是老乡,于是和解)和巧妙的处理(儿子情感受挫后发型变化展示人物内心的大波动),感觉导演很善于捕捉生活的细节。
旧爱重逢,身份认同。潮汕风味的《带你去见我妈》是一部借「改革开放」春风深化「封建迷信」冻土,缓解个体与环境互动中形成的两套「爱情」神话叙事逻辑的冲突,并着重处理「母子」关系的作品。它与处理「父子」关系的《坏儿子》大同小异:父子身份在洗澡一幕悄然发生反转。幸与不幸,历经过「婚姻」失败的《独身女人》显然没有《东北虎》妈狠——无需「流血事件」爆发,一切都是可通过谈判协商解决的「面子」问题。这部小格局「形象」宣传片真正的目的不是邀请「未婚妻」儿远嫁过来,而是鼓励「东北虎」妈出去「闯荡」促谈。无论是谈恋爱,还是谈生意,可不都是「少一点套路,多一点真诚」嘛。影片强调的是「东西」文化贯通,经济特区的「科技之神」手机与周边传统「宗教」意识形态深入融合。趁着这个「百年难得一遇的好日子」重塑家庭格局和世界秩序。
相对于前作《爸行》在创业剧情上的突兀感和不适感,这一次在展现潮汕的传统婚姻观和时代发展的观念碰撞上交出了一份真实又好笑的答卷。笑点桥段设计也不会很尬了,除去方言电影本身的局限性,依然推荐感兴趣的朋友看看。
影片表达的主题十分积极,结尾处理部分五星好评,缺点可能在于片子时间过长
我很喜欢!虽然电影没有那么好,但我愿意给它一个五星。第一次看同性恋喜剧,没想到印度片反而这么和我的胃口,我觉得lgbt题材不一定非要搞得那么严肃,这样轻轻松松的看得很爽,看到最后游行那一段非常感动…女主好可爱,什么时候来一个印度美女能看得上我😫btw,男主是不是有点强迫症啊
前半段看得好想笑,后半段却又看得好想哭😭当沙杜尔向家人全盘托出后给苏米打电话时俩人隔着手机哭的时候我都想跟他们一起哭了😂。结尾做仪式主持请父母伸出手时结果伸出来三只手属实没有想到哈哈哈(我甚至以为沙杜尔他男友也要伸手了)。仪式最后四人一齐坐着的那一刻真心为他们感到开心。从《真雄起》开始用同影见证了印度这些年的转变有多迅速😂上一刻还在为平权而斗争,下一秒已经开始讲同性恋家庭领养孩子的事了。希望咱们也能吸取一下经验~
男女主从一开始瞒着家人,到最后被动或主动出柜,家人一开始的不理解到最后慢慢接受,电影中都表现得很有感染力,最后支持同性的游行,表明同性在社会中的认可度也在提高,只是难以相信这是在印度,如果印度都能开明如此,我们为何不可。
有一些地方还在练手感(譬如某些闪回),但在前作基础上,开头结尾都有模有样。这一次对潮汕当下时的写实,几乎到了原样复刻打副本。大家小楼,排队洗澡,三姑六婆,邻人嘴碎…由封建守旧的原乡潮汕,与搞钱神话的特区深圳,形成两代人无法消解与面对的亲情矛盾,都在老妈怒打儿子的一幕中爆发。“外省的”所代表的,只是传统父辈无法理解和主动接收的外面世界,是大城市与坐飞机。当年轻人操盘自媒体,他们还在笃信地方戏曲与拜神卜算,换言之,当年轻人自以为的“浪漫爱情”,撞上宗族神话的母巢大本营,总会产生一些需要时间来缓冲的波折空间。原因无它,大陆四十年走得太快太快,而传统宗族那一套根深蒂固了两千年(并且在大多数历史时间内被证明是有效的)。这部电影,就是一个尝试理想化的空间。
政治不正确下的政治正确。自己也跟女生在一起了所以很有感触,感谢这些发声。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
be yourself。冲破印度传统观念,时代和社会的进步
形婚的结局只能是用一个又一个的谎言来圆最初的谎言。最后那段pride游行有戳到泪点。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved