去走进终须要走进的现实
终于知道为啥当时出来一票子差评了,生生的末日剧的结尾来了个happy ending,以及让人顿时觉得这是部青春剧,讲述了一位14岁少年的成长史。这一切仿佛是场梦,最终都要回归现实。
一场上升到哲学神学的战争,一场不依赖于技术力量强弱的战争,还有啥好说的呢?大boss想要打造精神世界就是为了和亡妻重逢?不太懂。毕竟我不是这个系列的粉。画面还是不错的,但有些地方CG痕迹太浓
从结构和叙事上更完整了,但最后还是揭示了跟旧作平行宇宙的关系?但前作看的时候感到的无尽迷惘压力的无所适从感觉,在这部里面被铺开却没了紧张的压迫感。在篇幅不小的村落里慢慢醒过来,到最后强化的父子对决加嘴遁其实看着都挺弱的,跟Q的莫名拔枪有得一比。总的来说就是结构和画面制作水平都提高了,但反而显得有点笨拙,就像是一个做某一道菜世界第一的厨师去做一桌宴席,宴席上的其他菜哪怕中上水平也是拉低了整体印象。不过有两点改进非常好,1.渚薰的SEELE首领身份。为什么远古就有死海文书,现世还有人能解读出来?因为带来死海文书的人一直在这个世间上。 2.明日香不再被拉CP,谁会喜欢这么个好大儿——巨婴,也很坦率的说曾经的彼此喜欢,但已经早一步成为了大人
名字想好了吗?
All good things must come to an end. 即便人们仍然无法互相理解,但我们终究会长大。谢谢你给了我忍受痛苦和孤独的勇气。再见了,所有的Eva。再见了,我的青春
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
这样一部作品作为系列的终点,真的是太完美了。
虽然好多剧情也听不懂,但是也不妨碍日语渣渣在明日香把眼罩摘下以后开始爆哭到片尾曲。加持x美里也好好哭,最后碇唯出来的时候也狠狠地哭了一把。其实比起真嗣,一个更加成熟的路人会更能带给香香安全感吧,所以本香党觉得有个温柔的人可以给香香爱也挺好的。
用晦涩语言和丰富视效向大家展示,不要求完美,肥宅需要现充
没想到《终》会是在一一地进行和解,太温柔了,了不起!
EVA开播的时候我只有三岁,引进国内的时候我上小学,当成普通机器人动画看了。
选择真希波,是因为长大后真嗣(我们)的审美变成了大胸眼镜娘吧
どうしても納得いかなかったけど、今考えばこの納得できなさもまさにエヴァンゲリオンだった。
2021年4月6日,从下午2点开始看,看到傍晚7点,睡着4次,中间用水喷了自己五六次,真的催困,明明睡眠已经足够充足了,但还是抑制不住的困意,太意识流了,前作全部都看过,不管是新老版动漫还是剧场版,EVA总能让我快速入眠,真棒。一星给结尾曲,一星给助眠效果。
我看不懂,我也没受震撼。但是儿子长大了,老子原来这么幼稚,这说得过去么?
高考前/成年前破上映。
停在海边的原画上就挺好的,确实不懂痞子最后莫名其妙加个真希波到底啥意思,除了清仓卖玩具也找不到别的原因解释。宇多田光永远的神!
“真恶心”,全面缩回保守外壳,沦落为旗帜鲜明的日常保卫,不应当是这样。
大家都在成长,美理小姐孩子都跟少年当时一样大了,曾经的战友初恋比你先长大,绫波已经过完了两次“人生”,连Penpen都有了一个家。只有这对父子还没长大,然后长大了,和解了,世界还没那么糟糕,还有点希望。原来碇源堂才是那个中二少年,原来渚的存在比想象中更有希望感。幻想驾驶EVA拯救世界的少年们,你们也长大了啊
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved