Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
不管何等贫穷与落后,只要有民主制度,有反叛精神,就还有希望。
“副检查员有资金、种姓基础和当地的支持,罪犯有种姓、金钱和权利支持他们,但是受害者呢?我们是他们的全部。”
完全没想到这是一个关于马克思主义者的故事,影片开头,丈夫这个角色当了半个小时的“伪男主”,让我一度以为这会是类似《肖申克的救赎》那种为自己洗白冤屈的走向,后面又发现律师才是真男主。确实,在那种社会环境下,最底层的人怎么可能有机会当主角?有些人会觉得这个片子过于个人英雄主义,这个片也确实有一些过于煽情的地方,能看出一些很商业化的套路,但整体立意还是非常棒的,节奏也不闷,片子虽长,但让人想一口气看完。
什么时候公正法治不再是需要一个英雄的幸运概率事件
那些警察的邪恶和对底层人民的凶狠,让人无法直视。
即使是戏仿,推理故事的导入序章也太长了,从系列经典矛盾之一的A级对B级、精英对庶民的防卫队友情主题映射出更具普世性也更类型化的青春校园故事,最后再以两人和解(稳定的新风)作结,不过整体还是感觉有点拘束感。
感觉自己才进入社会1年,就变得有点冷漠了。明明也是一个普通的打工人,处在被割韭菜和割别人韭菜的中间阶层,深知只有自己强大才能保护自己。这也是现实生活,没那么多英雄主义。常人做不到的,更加佩服这些人
根据真事改编的为正义而战的事情。台词也很精准!
母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。
我觉得还是挺好笑的啊,非常蜡笔小新式的动画片,但是意外还有感动。可可爱爱
误杀3有了,印度政府怎么放任这些辱印电影全世界传播?
猛烈讽刺了警界的黑暗,但还是克制了:总警监保有良心,叫女主姐姐穿上裙子的老警员也保有良心。电影上映审查局:嗯,允许上映
卖惨片,依旧对印片反感,平面化人物,特色是坏人必暴力,但大家都诚实,多好的法治环境,然后硬插入特色歌曲(这次没舞蹈),不知所谓。
…拍得太模式化脸谱化了,社会性+足量的煽情+戏剧化。
影片拍得并不怎么好,过份感性、过份戏剧化、过份突出个人英雄主义,但详尽展现了这个抗争司法暴力腐败的真实事件,值得观看。
一部绝望与希望交织的电影。
还有个每次突然天神下凡又像柯南一样思考的律师。
豆瓣评分虚高的片子里很多都符合几大因素:外国片,鸡汤多,少数群体,白左等 占两个就可以无脑五星。
赢在题材!要是中国能拍,就没印度什么事了!套路化的电影,带着熟悉的传统且尬入的配乐节奏。比穷和不公更可悲的,就是一代代延续着这毫无希望的贫穷。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved