肏入小逼的视频 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 2002

导演: My Wifes Video

评论:

  • 可玲 6小时前 :

    就是很舒服很温情的那种美国励志电影,怎么也不至于BP吧

  • 敏萱 8小时前 :

    聋哑家庭的正常听力女儿因为具有唱歌的天赋离家去上音乐学院了。

  • 振琛 3小时前 :

    关心弱势群体,帮其努力生存,是文明的考验,随着讨论范围的扩大化,身份议题成为这部电影在社交平台上讨论的重点。

  • 凭向槐 9小时前 :

    想想也是,本来有很现实的渔民劳工题材可大展拳脚,却执拗于亲情家庭音乐小圈子里陈腔烂调。比来比去这部BP的格局确实很小。

  • 全成益 5小时前 :

    庆幸没有在还没看的时候就跟风说一句“不配”。小故事小人物小题材又如何呢?反正是有实实在在地触动到我。将一个乍一看并不吸引人的故事拍到这个地步已经够啦,很好的作品。

  • 卓尔云 0小时前 :

    扎实的设定和表演以及高级的表现方式让这些原本戏剧化的情节都让人信服。

  • 徐星汉 5小时前 :

    女主是locke & key里的 男友是sing street里的~ 脸熟 两位都不错 有潜力的年轻演员。一家人的三位演员都是聋哑者 老妈还是史上最年轻的奥斯卡影后 厉害。要看的准备好纸巾~

  • 卫家安 6小时前 :

    【4K】导演思维0,剪辑0,调度0,一部非常非常普通的改编电影,最后一场戏决定了这部影片仅为商业电影,不是艺术电影。(奥斯卡真没得看了)

  • 妍玉 5小时前 :

    作为贝利叶一家的美国版,情节和选曲上不如原著

  • 念元魁 3小时前 :

    这剧本工整到完全可以做教科书的程度,几条线交错太自然太合理了,尽管这样落入了俗套的下乘,但是它真的足够纯真😢

  • 振皓 9小时前 :

    在整个偏深沉晦涩的颁奖季里,coda这碗心灵鸡汤无疑是沁人心脾的。小而美,聚焦非常规但情感很普世,俗套但温暖(尤其聋哑人听角下的真空失声状态、父亲靠抚摸女儿声带感受歌唱两个桥段很动人)。

  • 从米琪 9小时前 :

    不是煽情,是这个原著剧本真的太厉害、太感人了。

  • 宋馨香 4小时前 :

    但我感觉还是专门拍来黑伯克利的(。

  • 文栋 6小时前 :

    3.越来越讨厌豆瓣那些专业的评价体系

  • 凤寻雪 2小时前 :

    CODA=Child of deaf adults,一个聋哑家庭的正常孩子,两个世界的中间人。感受了一回聋哑人的世界,面试的手语演唱很感人。

  • 卓映菱 0小时前 :

    就挺好看的……但也就三星半吧……就这就最佳影片了……?犬之力太太冤了也………

  • 储书桃 9小时前 :

    每一个选择背后都是家人的支持,每一个拥抱背后都有大家的互相牺牲。

  • 信星津 3小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

  • 妍锦 1小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 全微婉 0小时前 :

    我一直觉得 听觉可能是我最容易放弃的五感之一 但是对于听障来说 唉……

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved