看似极简,其实充满了设计,不得不承认打光和摄影确实极具观赏性,完全匹配这个阴郁又带有邪性的古典悲剧,但除此以外是非常戏剧式的演绎,包括黑人演员的选择,不明白其意义何在。
2.干练,自超现实的场景陈设,至字正腔圆的台词编改,在景别的变化,人物的走位,场景的转换中用很是简洁的手法勾勒出麦克白本身的力量。
你永远也猜不到知名大导拥有无限创作空间后会选择拍什么……大科恩选择翻拍《麦克白》,如果是夙愿,那似乎能解释他风格的源头所在
对于the original text和plot的绝对熟悉是本片最基础的观影门槛了, 而Macbeth作为(可能是)我最喜欢的Shakespeare作品,看到Denzel Washington和Fran McDormand飙戏就忍不住要打四星以上。选择黑白的影像呈现,Joel Coen这次在mise-en-scene上下足了功夫,无论是建筑环境还是光影变化,都透露出一种冷峻却疯狂的气质。除了很喜欢影片对于the witches的处理外,McDormand对于Lady Macbeth的处理确实让人有耳目一新的感觉,野心并不是那么的外放,狠辣却不减分毫,最后的sleep walking scene更是一种后窗式的解构,让人对她的表演欲罢不能。
总的来说,该片舞台剧不像舞台剧,电影不像电影。
不喜欢 明明摄影布景都很摩登 但陈旧感却扑面而来 就好像在一个很封闭的空间里上演的话剧 忍不住睡着了
莎翁剧到底适合什么样的影像表现形式?室内+黑白+多象征
黑白摄影凸显中世纪苏格兰的荒芜冷峻,窄画幅在逼仄的空间里营造压迫感,烟雾光影和声效运用赋予鬼魅、折射人物心理变化,棚搭布景和建筑几何线条构图呈现极简美学艺术,精致古典的文学念白以及毫不遮掩的表演痕迹,都像专门为贴近舞台剧形式所特意设计。这部耳熟能详的经典剧作曾被无数次搬上荧幕,故事情节早已人尽皆知,单飞后的科恩并没有如预想中那样大刀阔斧另辟蹊径,而是带来一版极其内敛保守的翻拍,叙事结构完全忠实原著,绝大部分台词原封不动复刻,在陈旧的文本里反复提炼关于人性与宿命论的主题,固然给予观众耳目一新的视听体验,但切入角度仍过于古板,老调重弹。在黑泽明的《蜘蛛巢城》面前,任何莎剧改编都显得黯然失色,科恩这回多少有点被A24的风格捆住手脚,丧失了施展才华的余地,整部电影形式大于内容,一切都是可以但没必要。
强舞台布景,光与影辅佐戏剧张力,绝佳的构图、调度与声画剪辑,麦克白宅邸绝对是近年来最好的电影场景之一。科恩嫂和丹泽尔,他们呈现了好的表演,但同时将违和的语速、姿态与步伐带入了悲剧之中,最精彩的段落:科恩嫂梦游(6.5/10)
绝佳的美术和氛围营造使本片充满了电影感,但故事和人物刻画都不足,演员表演上乘。
该死的为什么只能在流媒体看(影院都关门了)
同样是以麦克白为蓝本,麦克白夫妇的表演远不及《蜘蛛巢城》里的三船敏郎和山田五十铃。
我们所有的昨天,不过是替愚人们照亮了通往死亡土壤的去路,熄灭吧,熄灭吧,短促的烛光,人生不过是一个行走的影子,一个舞台上指手画脚的拙劣伶人。
Style over Substance 🥱🥱🥱
摄影和艺术方面的精致让我这个对莎翁不是很了解的人也被吸引了,其实故事很简单,就是一个篡权后被策反的简单故事,但是因为演员的演技和整体的舞台剧感,让整个故事多了很多艺术性。黑白画质其实比起五颜六色更能烘托出人内心的恐惧和挣扎。
莎翁的作品还是伟大。麦克白的悲剧或许在于无法听到自己的声音,无法循着自己的使命妥善过一生,听了太多谗言蒙蔽了自己的双眼。
以及,最新版麦克白夫人首镜,完全就是“该她”的毫无违和感[哇]一切天注定。
观感和舞台表演无差。但演员演技表现两极分化太明显啦~
一部份古式表達的台詞聽不懂可能要看中譯(但不想再看一次)用盡全力做的功課只是到頭來這些buff加一起不足以拯救this same old story
第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved