剧情介绍

  故事发生在1940年代的香港,妙龄少女方兰(周迅 饰)和母亲(叶德娴 饰)一起过着相依为命的生活,两人将家中的二楼租住给了作家茅盾(郭涛 饰)和其太太孔德沚(蒋雯丽 饰)。方兰十分热爱茅盾的文字,在其中感受到了火热的革命热情和澎湃的民族气节,然而对于身边动荡的时局和紧张的政治氛围,方兰却知之甚少。 刘锦进(彭于晏 饰)是拥有着矫健身手的进步青年,受组织委托,他负责护送滞留在香港的一批重要文人返回大陆,茅盾一家人便在名单之列。在误打误撞之中,方兰被卷入了这一危险的行动之中,并在刘锦进的建议和鼓励之下,加入了革命队伍之中去,母女两人因此被卷入了历史的滚滚洪流之中。

评论:

  • 果小蕊 9小时前 :

    没看过原作,只是时间对得来就看了。做好看疼痛青春的准备,倒确实挺疼的,连男主人公都自嘲中二病。青春是场滑稽戏,戏眼之一就是每个人不一致的成长步调。映像风格我还挺喜欢,歌曲非常加分。以做爱开始,告白结束。如果是以前,早在青木暴怒的那里我就有些看不下去了,看来近一年半的后青春体验还是有用,直到他和小梅最后一场对手戏,我都可以同时与两人共鸣了。最后一个多余感想,做爱真好。

  • 酆峻熙 7小时前 :

    女主演技差,不过整体还可以。青春迷茫的氛围拍出来了

  • 虢妙之 5小时前 :

    该片旨在通过案件当事人现身说法,法律专家以案说法的方式,让广大师生家长接受法制教育,使全体学生在潜移默化中养成“敬廉崇洁、诚信守法、勤俭节约”的道德观念,树立正确的世界观、人生观、价值观,积极构建学校、家庭、社会"三位一体”的廉政教育网络。

  • 祖叶嘉 0小时前 :

    萌是萌的,情节也还行,3岁半的娃,光吃爆米花了

  • 裕骞 4小时前 :

    充满爱意的做,看起来很可爱的啫,我还是不能被你拿捏,一些奇怪的点,帮助女孩子找到了更大的海

  • 邹思山 6小时前 :

    故事和制作都可以算是精良,还能跟着一起学习世界历史。

  • 道晗昱 8小时前 :

    场景设定一度让我以为是国产制作,疑惑了下风格怎么这么好莱坞。一看主创果然还是洋人制作

  • 然祯 4小时前 :

    居然意外的还蛮好看的 甜甜圈猫咪也太可爱了吧

  • 璐月 7小时前 :

    在一片湖中好不容易找到了放映合适时间的场次,非常不容易了,片子很轻松搞笑,影院里很多次充满笑声很适合带孩子看,里面的动画形象也好可爱啊,看完也特别想要只菲拉萌宠物。

  • 祁子窈 7小时前 :

    醉了,资本的天下,大天朝也成了外国团队的金主爸爸,可是觉得主创拿钱办事不走心啊整出个文化四不像,假期打发时间都觉得有点膈应人。

  • 校桂华 5小时前 :

    就是Brad Pitt 这便当领的太突然,有点让人猝不及防。

  • 计奇正 2小时前 :

    2021.10.3 来新开的奥体印象城的cgv来看 在大众抢的1元券不要太值!这个cgv也挺厉害有杜比 杭州三家cgv要么是IMAX要么是杜比是真厉害..还有公交过的居然是新开的博奥隧道!头次来 其实挺搞笑的是CGV是韩国CJ娱乐旗下的 一直禁韩流但是能增加gdp的就不禁 唉 居然还不错 不愧是大头是美国做的啊 这技术显然不一般 动画做的美轮美奂 虽然我中间睡着了一会 但显然这是国庆档最好看的动画片了 而且这个菲拉萌确实好萌啊。。萌翻了简直 但没想到那只小狗居然是反派 就是拯救自己的世界 让自己免于灭绝的故事

  • 馨锦 3小时前 :

    带毛的甜甜圈还有点可爱,我果然还是喜欢不来泰迪贵宾。。。

  • 板绿兰 7小时前 :

    很久前的业务观影。译制版的声音有点奇怪,原声又不太适应中国市场。很喜欢大闹上海那一段,有一种“锚定中国市场”的错觉。笑料包袱也都大多围绕“甜甜圈”的外型展开,拒绝了台词里融梗的顽疾,算是比较特别。祝大卖~

  • 阳若云 4小时前 :

    哈哈哈哈哈哈哈就是个可可爱爱的傻乎乎动画片

  • 玉梅 5小时前 :

    跟女儿看了十几分钟,两个人一脸懵逼,我说你看的懂嘛?我是看不懂,她说我也是,果断退出了。

  • 蓝曼文 5小时前 :

    青漫本质上是一种后电影,它的“电影感”是不确定的、飘忽的,因此即使改编电影中看到了质量差强人意的影像,也不是一件多么令人沮丧的事。问题在于结构安排上,一些小细节完全没能派上用场,情感张力几乎没有。weg的配乐很好(让我想起大友良英为《蓝色大海》做的配乐),挽救回来一些质感

  • 晨嘉 5小时前 :

    充满爱意的做,看起来很可爱的啫,我还是不能被你拿捏,一些奇怪的点,帮助女孩子找到了更大的海

  • 田轩秀 4小时前 :

    周末带娃看了这个,挺好的创意(物种灭绝),挺好的教育意义(哪种动物在何时灭绝,以及各个年代都发生了哪些影响世界的大事),可惜普通话版本翻译的太差了,我猜译者是20+或30+,普通话版本中太多网络词汇了,这是给孩子看的动画片啊,孩子们哪懂网络语言啊,而且这网络语言能做到信、达、雅么?有原声,我肯定以后带娃要选原声!

  • 驹寒云 6小时前 :

    纯搞笑的商业电影,布拉德皮特很给面子来客串

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved