剧情介绍

  百木伦(福原香织 配音)个性活泼开朗,对烤肉有着无与伦比的爱意。常常因为外界刺激而情绪失控大暴走的她却偏偏在男生之间有着很高的人气。一井透(悠木碧 配音)是大大咧咧的小轮的“专职保镖”,运动细胞发达的她对一切怀有不正当目的接近小伦的生物都会施以无情的驱逐。西由宇子(寿美菜子 配音)看起来成熟大方,却在内心里意外的有着胆小懦弱的一面,并常常因为这矛盾的性格而遭到朋友们的捉弄。天王寺渚(内山夕实 配音)平时沉默寡言,可一旦开口其毒舌本质便会展露无遗。
  上述的四位少女因为缘分而走到了一起,个性强烈又迥异的四人之间,究竟会发生怎样有趣的故事呢?

评论:

  • 颜初珍 5小时前 :

    硬科幻代表了无垠宇宙

  • 琬华 2小时前 :

    即便有些鸡汤,但我还是很喜欢这个故事,在“告别”这件看似很小实则很大的事情上尽可能深挖。非常打动人。阿里演的很好,主角内心那种不舍和纠结,那种想要放手但又忍不住触碰的心态,刻画得非常到位了。本来以为两个阿里相见之后的发展会变得刻意且生硬,但剧作还是比较巧妙地避开了这一点,同时也给予了观众足够的回味空间。片子探讨的话题其实挺值得思考的,记忆与情感,存在与身份,当“我”和我一模一样甚至承接我的意志时,“我”还是我吗?

  • 骞腾 5小时前 :

    阿里还是那么适合如此多层的角色、相比之下就不是很懂Nora的选角逻辑。 Literally透过死亡的过程与自己达成和解,未来感的科技设定除了视网膜成像以外,较剧情略显鸡肋

  • 然栋 0小时前 :

    这无疑是目前为止整个颁奖季最令人动容的作品之一。金球奖男主入围确定,奥斯卡男主入围预定,看来马赫沙拉阿里依旧稳若磐石。电影从「克隆人」的主题切入,却并没有过多炫目的科技加成(对那种眼花缭乱的东西我们已经审美疲劳了)。看似探索未来,实则在科幻与AI外壳的包裹下依旧是对生与死、原生家庭和父爱的探讨。在生死边缘面对「另一个自己」,究竟该何去何从?一曲天鹅挽歌,唱出的是对生存的向往,对家人的不舍和对死亡的无奈。挽的是人,歌的是情。若换做我们,此时此景,也会很难抉择。不得不点赞马赫沙拉阿里的表演,沉着大气,对人物性格解读充分,对角色的拿捏恰到好处。黑哥男配已经拿到手软了,期待本季能够击败马达史皇加菲小李子卷福等一众大咖,拿个男主扬眉吐气一把。拭目以待。(原来黑人之间的调情,只需要吃掉她一块巧克力即可)

  • 眭智宇 1小时前 :

    Apple+自家的影视和苹果的工业产品一样执着于硬朗的流线设计,没记错的话,《芬奇》也是这样小规模,少演员的搭配组合。苹果本身就是接近于科幻的一家企业,类似近未来的题材可以说是得心应手。我们的科技越是发展,越是接近伦理的边缘。我们仍可能忘记在还能掌控的岁月里将时光与家人分享

  • 骏宇 0小时前 :

    还真是挺讽刺的……

  • 舒怡 8小时前 :

    2星,一个披着科幻概念的人性片,主要就是讨论人性与科技的碰撞。比较文艺,很多不合理之处可以忽略。

  • 漫韵 0小时前 :

    眼神里都是戏~非常温馨的科幻电影,本以为这么高科技如此像《黑镜》会是惊悚剧情hhh

  • 谈英逸 8小时前 :

    鲨鱼人纳纳威确实可爱啊🤤

  • 运郁 7小时前 :

    抛开伦理道德,爱绵长永存。与其说是伦理道德的博弈,不如说是人性与爱的较量。男主的每一个决定,反应,包括克隆人jack的每一个反馈和思想,都是人类内心深处关于自私的人性与爱的衡量。理解卡梅隆即将孤独死去无助愤怒的情绪,也理解jack惶恐,害怕,对未来不确定性表现出的惊恐乞求可怜的眼神。如果未来真的能做到indistinguishable,那么唯爱永生。

  • 蒉思宸 4小时前 :

    眼神里都是戏~非常温馨的科幻电影,本以为这么高科技如此像《黑镜》会是惊悚剧情hhh

  • 段雪晴 3小时前 :

    挺欢乐的,大sha鱼挺可爱的,血浆变成鲜花蝴蝶也挺符合社会主义核心价值观。

  • 轩鸿 2小时前 :

    避開了倫理矛盾,取而代之的是寡淡溫吞的情感,出戲之餘更在意bug,爲什麽摔倒時手錶沒報警(這還是蘋果出品的電影),爲什麽隱形眼鏡視頻沒眨眼。

  • 梁丘飞兰 2小时前 :

    整个电影节奏其实切个比较明显,用一小小段的故事把它切分开,有点儿电视连续剧的感觉。

  • 禾阳煦 5小时前 :

    3.6分。

  • 熊敏达 5小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 驰梁 4小时前 :

    可是这真的不是谎言吗

  • 诺书兰 4小时前 :

    那锁住我生命的沉重枷锁

  • 束迎彤 4小时前 :

    三星半。重复的反高潮和血浆某种程度上造成了疲惫,或许因为很久没看大场面电影了。

  • 束南蓉 4小时前 :

    对于一个非漫威也非DC粉的路人观众来说,反正是看得挺爽的,在俗套和反套路之间反复横跳,但最终还是俗套 的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved