密不透风,繁杂错综,却清晰。看完这样的电影站起来,有种很过瘾的感觉。虽然不清楚是理想主义又高扬了一把,还是理想主义又碎了一地。从比重上说,背景交待仓促了些,整个故事(各路人马)像是只为匆匆奔向那个法庭、那场冗长的审判。
托尼奖获奖百老汇音乐剧《来自远方》被改编成电影。影片取自9.11当天加拿大甘德镇接纳了6600名意外迫降的旅客,并共处了3天的美好时光。世界大同,却又大而不同。既有9.11的恐袭,又有甘德镇无私的义举。在舞台上的演员,轮流切换着不同的身份,居民或是乘客,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
随审判来临新闻剪辑的狂欢演变成一场持续150多天的马拉松…为游行权利冲突、陪审团变成空椅子、嘲弄揶揄法官已经证明了这就是一场政治秀, 当下应景的BLM抗议和总统选举的喧闹只是在提醒“不要忘重复的历史”
米国主旋律,索金台词和剪辑设计的挺好,导的就比较平庸。Sacha人设最讨喜,Frank Langella的法官演得最好,小雀斑挺拉胯。
甘德人民在突发情况下热情接待各地旅客,人人之间相互信任,多么美好
4.5 给剧本跪了,给演员跪了。🇨🇳这辈子下辈子再下辈子都不会有这种电影,哦当然,也并不需要。
大爱人间
女机长这段好感动🥲,连小动物也有人照料好有人文关怀哦
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
网飞这个片子真的让人蛮失望的。
我们向失去的东西致敬,我们也纪念我们发现的东西。向世界上真实存在的善意和友爱致敬。如果是你,你也会这么做。永远为人性和善良热泪盈眶。
米国主旋律,索金台词和剪辑设计的挺好,导的就比较平庸。Sacha人设最讨喜,Frank Langella的法官演得最好,小雀斑挺拉胯。
太牛逼了,爆笑爽片,索金终于会导电影了,剪辑带劲,配乐炸裂!
不知道该说是以古喻今呢,还是说历史就是个循环呢,以及只要法院还能质疑政府,这种制度就还是相对先进的。另外最后每个真实人物的结局都很符合人设,除了黑豹党的那位,我以为他会早早被刺杀,没想到居然好好的活到了现在。
不算很深入的思考。但是呈现的技巧太厉害了。
因为疫情产生了文本外的现实主义价值 又由于喜剧结尾在今年回归了浪漫主义 其角色具这两种精神为一身 so beautiful
既工整纯熟,又曲折激情。Sorkin 就适合制作这类历史性或纪实性强的片子,节奏感好的一批。4.5星。
不苦情、不沉重,大量的美式笑话让人忍俊不禁。但笑着看完,却哭着回忆,百老汇的这波美式正能量,我先干为敬。
不如索金的前几部剧本但是依然有巧思,很应景。但正本清源,政治高压下或激进抗议或改变体制,最终或影响时代的走向,抑或成为时代的注脚,淹没在洪流中,仅剩名字。
Captain大爱😍😍😍,一对G从枫叶国吵回美帝最后分手,像极了人间小情侣🤣
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved