我可是真的求求肯导放过阿婆和波洛吧!!什么时候波洛打仗了!?什么时候波洛刮胡子了!?什么时候波洛要当农民了!?又一部大呼小叫健步如飞举枪对峙的波洛阿加莎·克里斯蒂这次真的要坐起来了!人物魔改,剧情也拍不好,原著里扭曲又极致的感情纠缠被拍得一点味儿都无,倒是波洛又在那儿眉来眼去的……肯导你可别再祸祸罗杰疑案了!OK??!
摄影真的棒,但前面铺垫也真的好无聊!一战揭秘男主身世那段虽然不算长,但也是拖节奏的。凶手是真的没惊喜(因为其他人比起这俩动机真的弱爆了),而且布克中枪后,汉莫完全没有下意识躲避怕伤到自己,其实这里已经暴露的很明显了。来豆瓣写短评的时候才发现女二原来不是玛格特罗比啊,你俩也太像了!导演能力确实有限,对《贝尔法斯特》更加不期待了。
看之前我很疑惑,就照着原著拍,能有多难看,事实证明导演太有自己那些不着调的想法是真的会毁了一部电影。什么波洛的感情线,什么波洛变身小李飞刀(菜刀),还有那些歇斯底里的表演和垮掉的节奏,真的让人超级疑惑,可别告诉我还要拍第三部啊
觉得还行吧!主要是原著故事真的很精彩!让我再次想起来,我要去看阿婆的剩下几本没看过的原著小说了。
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
哈哈,烂得我在电影院头疼。我的一个建议给到大家就是别看,要看电影版看1978版的就行了。不会翻拍就别翻拍了,服化道+风景拍摄还没78版的来得赏心悦目,剧情线改得乱七八糟,硬cue感情戏,全篇夹杂着黑人、txl的政治正确,这是在干什么啊!!你怎么敢翻拍的啊!!我真是纯纯大冤种我去看!我恨!
全场highlight时刻——开篇狗男女贴身热舞场面 看看有几个和我一样 面红耳赤心跳加速的死样
尼罗河风光大好,妹子们都好靓,波洛和嫌犯玩起吴宇森式拔枪对视,然后为泡妞先把胡子蓄起来再把胡子刮了,附带LGBT一下,种族问题一下,贫富阶级一下,大家来探讨爱情是什么哈……跟上一部《东方快车》差不多的样子吧
准备花钱买票的朋友,改成花钱买书吧![尼罗河上的惨案]比《尼罗河上的惨案》里描写的尼罗河上的惨案还惨!
分析案情的时候语速飞快,生怕别人听清(跟上字幕)是吧。。。线索和伏笔也省了一些。。。政治正确直接可以排除百合和黑人了~
(剧透)确实节奏有问题,很多段落删掉或许好些。但是布克中弹的时候波洛那本能地一愣,严肃审问突然转变为错愕,一句“我的朋友布克”那种语气让我莫名触动,我把这看作是这个人物的弧光,是这个自恋角色内心柔软的表现,我喜欢这种反差。
Kenneth Branagh和Annette Bening原来都已经这么老了
一部纯绿幕电影,这种毫无细节的数字布景真是一点也没真实感。拍得太难看了懒得吐槽了,连吐槽的兴趣都勾不起来,可谓失败
其实还好啦,完美完成任务,本来翻拍就是为了看特效跟美景的
我第一次看电影被电影本身剧透了。。。痴情女对着波洛说自己演查米恩,富家女演克里奥特帕拉,这不明摆着已经告诉你凶手是谁了吗?正是女仆杀死了埃及艳后啊,无语,删掉这个桥段就好了
可怕!别再拍了。估计也拍不了了,竟然把波洛引以为豪的胡子都剃干净了,这是想干嘛?一脸问号!!狭隘的猜测肯尼思搞不好有过感情创伤,不然怎么能把波洛拍成这样。波洛是个幽默、聪明、自负却可爱,喜欢当月老的老绅士。可不是这么个苦大仇深的形象。
原著什么也不记得了当原创剧看还好啊( 多么现代 幸福的只有拉拉
omg肯尼斯布拉纳你真的好自恋动不动就来个特写和大远景生怕别人看不出来你有钱好想给这个波洛来两拳开头我还以为电影院放错电影了结尾又画蛇添足得令我无语但是艾米汉莫又跳舞啊我牛眼泪了帅得我汪汪叫好想超市艾米汉莫啊😭😭😭
改编后的视听作品出奇的“简洁”,甚至有些不像一部悬疑片了,完全感受不到人物的魅力,不论正反派,那还有什么好说的呢?阿加莎的原作就这么毁了?!要不是为了和上海影城的CINITY厅告别,大概是不会看这片子的。【SFC上海影城】
第2个《守夜》那个故事恐怖氛围营造的是真的好
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved