改编自卡夫卡未完成的长篇小说《美国》,但其关注的并非真实的美国,更像是没有详细年代的关于美国的寓言。卡尔•罗斯曼由于丑闻而接受其舅舅的邀请搬去美国,然而他无法摆脱欧洲大陆旧式习惯,更糟的是,欧洲的阶级结构无法让他通过自己的双手谋生。这一电影版关注资本主义社会创造的残酷而变幻莫测的阶级关系。同时忠于原著而未添加影片的结局。施特劳布夫妇风格的一贯操作与卡夫卡氛围的完美结合:中景固定机位,面无表情的演员,人物肢体和语言刻意僵硬,强调侧面特写,镜头推进及平移刻意突兀。由此我们可以寻求到改编卡夫卡作品的带实验性的可能。
及格的商业片,适度的幽默,适度的暴力,马东锡每一拳都像能把人打骨折,只是…韩国警察都没枪的吗?
与第一部比起来,故事简单了些,动作戏也少了。
逻辑?动机?管他呢!爽就完了西八!全片中文最有代入感的就是那句wcnm,果然脏话才是世界的通用语
马东锡的电影就要看这股硬桥硬马的拳头!过瘾,坏人演的也不错!
比1看得舒服多了,打打杀杀的份量这下合理了
幼年丧母,
谁看到孙锡久脱衣服的时候不想叫声老公呢?可是西八真的不如上一集,怀念哈尔滨张谦蛋。
爽片的存在是有其意义的 韩国版战狼 却更讨喜
孙锡久帅啊!来自哈尔滨的张谦没想到又出现了……
与第一部比起来,故事简单了些,动作戏也少了。
与第一部比起来,故事简单了些,动作戏也少了。
除去韩国人快语速的讲话语气和特有的幽默细胞,其他看哪儿哪都像曾经的港片,然而我们已经没有这样的港片看了
不管黑道白道的好男儿(除了BOSS),面对庞然大物马东锡都有种妾侍心态,自觉得变得又乖又萌,这点确实是男人社会的特点。
精简时长后换来了更加清晰直接的叙事,节奏好于前作。整体套路和前作类似,先突出反派的猖狂,经过艰难的斗智斗勇最后警察收网,有了前作的铺垫,这部导演有意减少了马东锡的揍人戏份,而是让他该出手时再出手,靠叙事把情绪推到顶点(反派杀人如麻,警察队友受伤),再最后让马东锡痛快的揍人赢得胜利,看完就是一种怒火得以发泄的快感。反派这次印象不及第一部哈尔滨黑帮,狠劲欠点意思,第一部没死的黑帮头头张夷帅竟然转行了,算是非常抢戏的角色了。(8/10)
非常套路又非常欢乐,而且为什么结尾大战之前又出现那种神台词,“这钱咱们五五分吧! 那谁拿五啊?”真是笑死了,哈哈哈哈,下一部是不是要给马叔认真找个对象啥的了,期待第三部。
看艾尔莎换装,
韩国拍东南亚现在也和美国拍墨西哥一样黄不拉几滤镜了
反派那股子狠劲儿让人恨的牙痒痒,最后打得是真爽!
没看过1,直接被拖来看了2。马叔在釜山行时就挺喜欢的,这个熊警察角色挺适合他,粗中有细还有萌感。片子节奏很不错,8+2人室内混战那段尤其优秀,悍匪的凶残与马叔的重锤相得益彰,豪无尿点。建议这IP好好运作一下整个多集系列。看网上有人说马叔被称为“韩国最后一个男人”,然而查资料显示马叔现在是美籍,so四舍五入是不是表示韩国没男人了哈哈哈?
十分解压,一拳大叔马东锡真的奥利给,最后把孙锡久都给抡懵了。韩影也真是够了,找个机会就想黑我大中国。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved