Tin Men is one of my favorite movies of all time. The thing that always strikes me whenever I watch this movie is that while the characters of Richard Dreyfuss and Danny DeVito are seemingly feuding non-stop throughout the movie, in reality they are actually kindred spirits. It's like they see themselves in the other but don't really like what they see. Barbara Hershey is great as the haggard housewife who looks for something more fulfilling in her life. All the supporting cast is excellent. I love the diner dialog which is reminiscent of Barry Levinson's previous film "Diner." The background scenes of Baltimore landscape add to the realistic atmosphere of the movie. Overall, I think this movie is vastly underrated. I'd love to see a sequel with Dreyfuss and DeVito as partners in a VW dealership.
完成度一般,没有惊喜,没有波澜,没有亮点~
解救吾先生和夏洛是最近几年国内我最喜欢的电影。韩国这个版本吧,表现形式差了很大,千万别跟中国版本比较,韩国版本根本不配
黄政民只是作为演员演了一出主角也叫黄政民的戏仅此而已。
不是很理解,原型的经历这件事本身就很普通,拍出来的原版电影也很普通,为什么要进行翻拍?结果拍出来还是很普通啊。即使已经非常的韩化了。。。
长的不帅脸又红哈哈哈哈
被解救后 看到神似绑架者的演员还是心有余悸
2星,难看
改的挺好的呀,剧情设定真不错,反派变态,政民教科书般的演技,就是整个框架没展开,警察线再多点…
这绑匪是照着王千源的脸型来选的吗?太差了!
唯一有趣的点就是用了黄政民的实体,然后不断的巴结 新世界
劫难后的片场一段实际可以深入的,然而真事改编的再改编大部分时候只能是凭空虚构,从头至尾“黄政民”只存在于这个名字上,老黄似乎并未找到或者压根就不想去思考如何扮演“自己”。
韩国翻拍内地犯罪电影,我很开心;但是改编的这么差,我不喜欢。
丁青那个狠劲儿真的是演出来的。咋不给李政宰打电话呢
作为商业片,情节毫不拖泥带水,节奏紧凑刺激,男主角黄政民表演很赞,可以提不少影帝奖了。就是绑匪警察都成男主工具人了。
意思欠奉,没有挖绑匪背景就没有动机,没有动机就没有情绪驱动力,只剩一幕幕话剧式的拼接段落,好在每一段的情节设计都干脆又有趣。黄政民还是适合大荧幕,上一部小荧幕把很多缺点都暴露出来了,加上搭的也是木偶花瓶,简直灾难,还是大荧幕舒服多了
虽然也算全程紧张最后救人桥段也为警察的愚钝揪心,但似乎太注重动作和暴力场面了,反而主角光环和绑架主犯的坏都被放大太多,所以也只是一部单纯往暴力方面改写的韩式犯罪电影
作為翻拍基本上可以說除了背景是演員被綁架以外和吾先生都基本沒關係了🚬但除去翻拍這點當原創來看還是很爽的!!!劇情和角色都很好boss夠瘋綁匪窩裏鬥還有人質自救反殺綁匪俺喜歡
很一般,黄政民的演技也被拉低了,反派就单纯的恶,却没有那种让人着迷的感觉,总觉得像街上那些二愣子一般,恶得程度是让人觉得恶心想一巴掌拍死而后快。动作戏拉跨,这次韩国警察终于有一点点作用了,5分
角色错位了,真正的黄政民不会自己脱身,能脱身的黄政民只是一个叫黄政民的角色。相较之下还是原版更好一点。
确实没解救吾先生好看,但本土化做的也不错。最大的看点是黄政民饰演黄政民,但是个人觉得这几乎是黄叔最不自然的一次演出,倒不像是真实的自己。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved