合家欢KTV动画电影就该这样啊!为了I still haven't found what I'm looking for也要打四星!(btw我发觉自己只看英文字幕的时候会更留意演员的发音,超爱Scarlett的声音,还有Taron的英音~
故事有点牵强,但是听了两个小时的歌曲串烧还是非常解压的!这种阵仗的秀估计也只有在动画里看到了哈哈哈。
为什么要比较? 过年不就应该喜庆、乐呵、充满正能量嘛! 美国人玩这一套简直忒在行了,推荐,
比《花束》更加贴合文青生活吧。看的时候恍然想着,以前交流的方式可能真的和现在不一样,长文和长回复中能够了解某个人的方方面面,但现在穿梭在网络世界的话语多是支离破碎,而宛如人生走马灯的宝丽来连shot,只不过也只是存在自己眼中的风景而已。不假定他人的视角,反而才让自己的感受完整。4.5归4。
觉得最妙的镜头是开着扫地机偷偷溜进去那里,配合碧梨歌词Creeping around like no one knows大呼精彩!
打字机机械而绵软的复制。不过做自我总结的时候倒是有点抓住了小泽健二。从<天使たちのシーン>到<彗星>是文本上常规的贯穿,但午夜出租与独行的走马灯倒是撑起了其中的一点强度。ozaken在那段未被电影直接引用的时期里,以最大的成名砖
still cute(没了第一部感动人心到落泪的冲动
除了关键矛盾处理得硬,整体依然欢乐,歌曲养耳
摄影挺好,主题也很棒,就是剪辑和叙事手法有点欣赏不来……
筱原笃真的好会演哦,他的几场戏有打动到我。当然森山老师还是一如既往水准在线。
又名:我们都无法接受自己变成普通的人,以及初恋在中年大叔生活里的影子
【7.0】剧情是明显不如第一部的,但耐不住音乐动人啊!
优点和《花束般的恋爱》的差不多,缺点也是,像是日本青春文学版本的《薄荷糖》
This is entertainment.
【7.0】剧情是明显不如第一部的,但耐不住音乐动人啊!
名为“时代”之梦境的深处是小泽的《天使たちのシーン》。“愛すべき生まれて 育ってくサークル”,这句歌词的“愛すべき”包含着既肯定又否定的暧昧语气,你应该被爱,你值得被补偿这份爱,但你也得到过理所应当的爱。“我们都无法成为大人”的内面就是这个“愛すべき”的依存心,至于“サークル”也并不是世间,而是模糊了某个确切单一的“我”的“我们(ボクたち)”。当然,或许这首诞生于93年的歌原意并非是这样,但这部电影、或说这个当刻的日影(包括动画),就是描述这样的“我们”时代。
舞台更大了,特效也更精美了,不过剧情相比一的话更弱了一些,不过还是很好看的……
现在的你是小时候想成为的样子吗;
3.8/看到最后 有点释然也有点哽咽感 这个标题和「无法成为野兽的我们」有异曲同工之妙 这个世界上 有百分之八十的人都是垃圾 还有百分之二十都是人渣 而我们?我们既成不了合格的大人 也做不了凶悍的野兽
“我在喜悦时,便会觉得很难过。”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved