“请把悲伤通过语言发泄出来吧,无言的悲痛会在你心中低语,直到破碎成一片一片。”
3.7分。 虽然故事是根据莎翁名剧而改编,但在形式上确实玩出了不一样的感觉。没有在历史质感上下功夫,也没有对大场面做出过多的要求,甚至可以说,除了几个主要角色外,没有任何大场面,全是舞台化的戏剧表演方式。 但这种参照三十年代德国表现主义风格,加上极简建筑撺掇成的场景,有着浓厚的神秘质感,仿佛将人置于悬浮未知的空间。而几处远景场面的低调打光,也拍出了很不错的影像质感,这和《爱尔兰人》、《罗马》都是很不一样的黑白摄影风格。可以是,即使是为了美学上的享受,本片也值得一看。
《蜘蛛巢城》比这强太多了
原先没有抱太大期待,出乎预料
太太太太好看了!剧本删减得高潮连连 但是极简的风格让人实在是想不通为啥费尽心机想从一个漏水的混凝土建筑搬到另一个混凝土建筑(不过也正好反映了对权力的盲目追求的无意义吧……)在铺满黑白落叶的走廊揍小西华德的画面不要太帅!
剧情很垃圾,导演像在拍MV,动不动就放歌,印度小哥也太帅了,爱了爱了
听不懂啊真的听不懂,莎翁的文本还是太难懂了,好在知道剧情是啥不然真的看的云里雾里的。美术风格十分风格化,用了一种极简的风格,用混凝土在屏幕上打造了一个舞台还原经典命运悲剧。黑泽明的《蜘蛛巢城》是日本电影对莎翁的本土化改编,本部《麦克白的悲剧》在风格上感觉也借鉴了黑泽明的一些风格。
色调非常之美。但也就比Call me by your name差了好几个Love , Simon吧。
ja!你说说你 那么帅的脸蛋 既然下海了能不能敬业一点尊重搭档好好卖腐啊!!可以的话 想看jafirst继续搭!
看得很享受很投入,可始终因为是莎剧的优秀底子,我看法鲨那实景版也是同样感受。但舞台戏剧电影,基里科的场景再黑白简约化,通过背台词和念台词,就能实现主题升华吗?德国表现主义就需要当下去重复致敬吗?实在不可能也没必要。更因为出自依赖剧本的科恩之手,再减一分。还是希望多些拉尔夫费恩斯版《科里奥兰纳斯》这类、把场景彻底至于当代新闻实景的莎改作品。
青春成长故事,又一次证明了男朋友不如闺蜜。另外,我要说一句,零食散落在自己睡的床上真的让我不能容忍,在我的世界里,谁都不能这么做,包括我。电影这一幕上演时我丝毫没有感到浪漫,只觉得窒息!
6.6 在奥逊威尔斯之后怎么还能有这样的《麦克白》? 乔尔科恩卯足了劲为形式招魂,甚至尝试带来胶片放映的效果,可整体的观念都太过陈旧且文本没能做到最简,人物的塑造和库泽尔版半斤八两吧,可能是戏份最少的一版麦克白夫人了。
一部电影舞台剧。神神叨叨,神神叨叨地用大量独白来说明自己的内心话,讲述一个简单的弑君篡权的故事。这种电影或者这种舞台剧我真的欣赏不来,舞台剧不是应该更加体现表演的张力的吗?可我看不到欲望、愤怒、恐惧、悲哀,只是一个个木头人在装神弄鬼,神神叨叨……
#NYFF59# 主演演技封神!科恩兄把莎士比亚直接搬上荧幕,配乐和镜头都非常赞。奈何没有字幕的古体英语我只听懂了50%,好在知道故事梗概,但仍需要看字幕再来一遍
我为他付出真心,他却只把我当成夏日的“消遣”。戳爷真的太适合演电影了!!!夏日感拉满了!
挺甜的
将莎翁的剧本具象化是什么样子?大概就是这个样子吧。布景的氛围、转场的过渡、调度的形态都是戏剧式的,演员的演绎自不必说,但就还是影像式的呈现。是一部极简的电影,简到与核心思想一样凝练。
看得很享受很投入,可始终因为是莎剧的优秀底子,我看法鲨那实景版也是同样感受。但舞台戏剧电影,基里科的场景再黑白简约化,通过背台词和念台词,就能实现主题升华吗?德国表现主义就需要当下去重复致敬吗?实在不可能也没必要。更因为出自依赖剧本的科恩之手,再减一分。还是希望多些拉尔夫费恩斯版《科里奥兰纳斯》这类、把场景彻底至于当代新闻实景的莎改作品。
与其说是舞台剧式的风格,更像是上台前的排演,一切从简后突显出来的是强大的文本。不断想起《蜘蛛巢城》,深深感叹黑泽明的厉害。这部最喜欢的地方还是那沉重的扣门声(滴血声、脚步声、砍伐声),一击一击地摧毁着麦克白和麦克白夫人的内心。
看完唯一记得的一句戳说的“不要让爱你的人一无所有”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved