由伊桑·霍克指导的关于古典钢琴家、作曲家、作家、教师和圣人西默·伯恩斯坦的纪录片。
跟原版不太一样,剧情不合理,人物都很蠢,除了大明星以外。
太抓马,现实感没了,人性的复杂也被打薄了。纯粹在消费黄政民的演员形象。最后进入片场的戏份有意思,可惜只是点缀。
让黄政民饰演自己效果不好,影片完全把黄政民圣人化,在战神丁青附体的情况下,又没有杀死任何一个人。对底层人的刻板描写,对上层人高大全形象的塑造,完全恶臭。
几个绑匪也是穷凶极恶的各有特点。
本土化做的还可以 第一次看到韩警破案如此迅速 有点违和 哈哈哈哈哈
不是很理解,原型的经历这件事本身就很普通,拍出来的原版电影也很普通,为什么要进行翻拍?结果拍出来还是很普通啊。即使已经非常的韩化了。。。
韩国电影告诉我们,韩国的警察都是废物,都用上炸弹了,整部影片居然没有一个警察开过一枪,真是神奇啊,就黄政民的演技值三星
而没有呈现出黄政民一丝一毫的真实质感
(翻拍得不太好其实
这个中韩翻拍项目下所有的片子都是严重水土不服
比刘德华好的黄政民。
问题出在绑匪,比如让黄政民知道他们是玩真的,居然是靠给他看之前那个被分尸人质的视频……这有点档次太低了吧?
逃不过翻拍片魔咒,可以竞争老黄电影里最烂的一部
韩国翻拍内地犯罪电影,我很开心;但是改编的这么差,我不喜欢。
不是很理解,原型的经历这件事本身就很普通,拍出来的原版电影也很普通,为什么要进行翻拍?结果拍出来还是很普通啊。即使已经非常的韩化了。。。
黄政民只是作为演员演了一出主角也叫黄政民的戏仅此而已。
好好的本子让棒子该成啥样了?黄政民这啥呀?史泰龙?警察还救什么呢!黄政民荒野求生也能反杀出来
与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大
韩国商业片特色:警察无能,贫富差距,娱乐至上,主角光环,队友是猪,翻盘还得靠自己。恭喜韩国拍出了具有自己特色的《解救吾先生》。
拍得没《吾先生》好看,不过《吾先生》也主要是王千源演得好,韩国还是拍出了自己特色的!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved