部分依据凡尔纳小说《十五岁的小船长》改编。
范哈塞尔号被海盗洗劫并烧毁,6名幸存者被一艘捕鲸船救起,剧烈的风暴又将捕鲸船打沉在非洲海岸附近,死里逃生的人们登上陆地,他们将面对陌生的自然环境、可怕的食人蚁、强盗、奴隶贩子......
上海译制片厂1987年译制,童自荣、李梓、尚华、刘广宁等配音。
说是灾难片,还蛮欢乐的,主角光环强大得很,知道后面是happyending
好在两人的矜持阴差阳错。
没有人是特别的,但每个人都能成为特别的风景,就看是谁在看。
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
把灾难片拍的这么沉闷真难得,113分钟砍成70分钟就紧凑了
土 像巧克力一样 生巧。 好假啊 想想都不太可能发生的事 房子是建在一个洞上的么
改编不是乱编,戏说不是胡说。——六小龄童《人物对话间》 黑人演员、黄种人演员的政治正确太跳戏了,达妹打破第四面墙的演绎方式也十分不适合简奥斯汀。作为书迷,真的是很失望……学学20版《爱玛》吧!!!
达妹的造型和表演都太过于现代,重点点名焊在额头的法式刘海,满满的违和感。这部翻拍怎么选角的啊?除了达妹其余角色都路人脸,还有强行政治正确,无语凝噎……
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
剧情又老套又狗血。爱情来得毫无理由。对于男主贵为世界烹饪大赛冠军,电影里也没看出来他在厨艺方面如何过人。多打一颗星是因为偏爱此类主题的电影。
我不是来看电影的。我认为达妹是全世界最可爱的女孩。鸟妹的歌不知道有没有人听。
一般。前面铺垫太长了(在这个铺垫当中也继续在插入韩国的一些社会现象,考公、买房、职场关系)但是整个故事感觉有点普通,强行煽情。楼塌下来小孩竟然没事也是有点点离谱……就也不怎么好笑也不怎么灾难……黄色潜水艇那一段虽然cue了披头士但是还是🤏离谱……
如果角色再多一些,又会变成角色塑造的电视剧了吧
特意goo了一下意大利托斯卡纳Toscana大区,在靴子的中前部,首府是佛罗伦萨。该地区似乎是欧美中年白人消解中年危机的热门目的地,不论男女。本片是男版故事,但男主和意大利本地黑发女主颜值都太低,不养眼,情节俗套也很难令人信服,除了风景和美食可看下,不能令人印象深刻。
打发时间看看还行,大哥这么快从水底上来真的没事吗,不过这个妈妈是我看过最像妈妈的演员了,好亲切噢
但这部剧里我只看到了似是而非的女权和以自我为中心的轻松
又吵又闹,废话台词巨多,看到开头猜到结尾,由于是喜剧片,屏蔽掉其中大量不合逻辑的剧情后,居然看的很爽,背负房贷的人能看懂里面每一个明示和暗喻。
这版Wentworth我不可 Anne又过于漂亮
配乐挺好听。
给了green submariner好多镜头,有意无意的……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved