剧情介绍

  《格林名作剧场》是一部由日本朝日放送公司制作,以格林童话故事为蓝本所改编的系列动画片。它的制作和首播分为前后两季总共47集:第一季(共24集)于1987年10月21日~1988年3月30日期间的每周三晚六点播出,第二季(共23集)于1988年10月2日~1989年3月26日期间播出,此间其片名改为《新格林名作剧场》。这部动画的每一集所讲述的故事全都选自格林童话,其中的某些故事基本忠实于原作,也有部分内容相对于原作有较大的改编,还有些在原作的基础上又增加了许多原创的剧情。中国央视的《大风车》栏目曾经在九十年代初期播放过这部动画。
  ----------------------------------------
  第一季:《グリム名作劇場》
  01.「ブレーメンの音楽隊」······不莱梅乐队 / 音乐爱好者之家
  02.「ヘンゼルとグレーテル」······汉塞尔与格莱特 / 森林里的糖果屋
  03.「かえると王女 (前編)」······青蛙王子(1)
  04.「かえると王女 (後編)」······青蛙王子(2)
  05.「赤ずきん」······小红帽
  06.「金のがちょう」······金鹅
  07.「長靴をはいた猫 (前編)」······穿长靴的猫(1)
  08.「長靴をはいた猫 (後編)」······穿长靴的猫(2)
  09.「ゆき白とばら紅」······雪白和玫瑰红
  10.「白雪姫 その1」······白雪公主(1)
  11.「白雪姫 その2」······白雪公主(2)
  12.「白雪姫 その3」······白雪公主(3)
  13.「白雪姫 その4」······白雪公主(4)
  14.「6人のごうけつ」······六豪杰闯天下
  15.「命の水」······生命之水
  16.「青ひげ」······蓝胡子
  17.「ヨリンデとヨリンゲル」······约丽丹和约雷德尔
  18.「いばら姫」······野玫瑰公主 / 睡美人
  19.「ズルタンじいさん」······老苏丹
  20.「つぐみのひげの王さま」······斑鸠胡须国王
  21.「悪魔と大魔王」······恶魔与大魔王
  22.「踊りぬいてボロボロになる靴」······破舞鞋/魔宫的深夜舞会
  23.「シンデレラ (前編)」······灰姑娘(1)
  24.「シンデレラ (後編)」······灰姑娘(2)
  第二季:《新グリム名作劇場》
  01.「水晶の玉」······水晶球
  02.「おくさま狐のご婚礼」······狐狸太太的婚事
  03.「夏の庭と冬の庭の話」······夏天与冬天的故事 / 美女与野兽
  04.「キャベツろば」······卷心菜和驴
  05.「ラプンツェル」······莴苣姑娘
  06.「森のなかのばあさん」······森林里的巫婆
  07.「どまんじゅう」······土馒头
  08.「狼と狐」······狼与狐狸
  09.「ホレのおばさん」······霍勒大妈
  10.「六羽の白鳥」······六只天鹅
  11.「千びき皮」······千匹皮
  12.「姉と弟」······姐弟俩
  13.「名人四人兄弟」······四个聪明的兄弟
  14.「ガラス瓶の中の化け物」······玻璃瓶中的妖怪
  15.「鉄のストーブ」······铁炉子
  16.「熊の皮をきた男」······披着熊皮的男人
  17.「兎とはりねずみ」······兔子和刺猬
  18.「鉄のハンス」······铁人汉斯
  19.「勇敢なチビの仕立て屋」······勇敢的小裁缝
  20.「みそさざいと熊」······山雀与熊
  21.「妖精の名前」······精灵的名字
  22.「池に住む水の魔女」······池塘里的水妖
  23.「死神の名づけ親」······死神教父 / 取名字的死神
  ----------------------------------------
  片头:《虹の橋》
  作词:山上路夫
  作曲:森田公一
  编曲:青木望
  演唱:桥本潮
  → http://v.youku.com/v_show/id_XMjEwMjEwNDQ0.html
  片尾:《私の町はメリー·ゴーランド》
  作词:山上路夫
  作曲:森田公一
  编曲:青木望
  演唱:桥本潮、森之木儿童合唱团
  → http://v.youku.com/v_show/id_XMjEwMjE3Njky.html

评论:

  • 桃美 0小时前 :

    这就是学院派吗?影像逼格满满的,摄影,场景极具风格化和美学效果,极简主义的几何建筑构型,黑白画面配合烟雾缭绕的气氛。台词很古风和剧场化,是莎翁原台词还是新写的?这部可能是典型的形式大于内容?因为我看完后最大感受不是故事带来的享受与震撼,而是对美术摄影等所具匠气的佩服,而改编自同一剧本的黑泽明的《蜘蛛巢城》在电影化和叙事上显然做得更好,更多的体现了贪婪欲望罪恶等在麦克白命运中造就的悲剧。

  • 树虹影 5小时前 :

    不懂就问,莎翁时代英国有黑人吗?黑白演员混合的白人故事就特别别扭。

  • 枫霞 6小时前 :

    电影不同于舞台剧,可以画面表达的就绝对不要让演员用嘴去说出来。

  • 酒雯华 6小时前 :

    私以为莎翁的四大悲剧中最贴合科恩风格的就是《麦克白》,这一版的场景极简比起电影更像话剧,皇后和女巫的演技会让我不寒而栗,至于这一版的麦克白,我觉得他残酷多于可悲。

  • 逮向山 6小时前 :

    4.现代种族价值的改编,黑人的加入,多了点政治正确。

  • 漆雕玉琲 4小时前 :

    台词还是值得品咂的,直观地感受到了莎翁的魅力

  • 硕和泰 9小时前 :

    开年影院第一部 乔尔科恩单飞的非常风格化黑白片 舞台到影像转化的典范 摄影场景音效音乐包括建筑 都是上佳 每一帧都是大片质感 丹泽尔华盛顿和科恩嫂的影帝影后对飙莎翁戏 大量面部特写都能锤锤震动摄影机 最惊艳的是开场的女巫 以杂技软功表演配合念白 又冷酷又戏谑 PS 其实没怎么听懂 手机里搜出中文版剧本 也不能一直盯

  • 遇宏胜 9小时前 :

    3.5.文本和形式所追求的极简还是有些冲突,但是光影效果和背景的表现主义感受还是强烈的,虽然可以说确实当下追求的复古不甚必要,但偶尔观看起来还是有值得享受的地方。

  • 松慧美 0小时前 :

    不是很适应这种类型的电影,完全就是把话剧搬过来了而已,除了一些镜头有些惊艳意外,我还是喜欢一般电影的那种风格

  • 玥鑫 6小时前 :

    【2】如果只是单纯“复古”,其实已不值得被肯定。况且真挚与否另说,德莱叶时代可不会有这般空洞的造型化倾向。正如沃卓斯基的新作也仅有一人执导,结合作品某种程度的转向,值得思索。

  • 漫雅安 7小时前 :

    3.光比控制极佳,对于意象性的形式辅助完全拉满。

  • 馨锦 5小时前 :

    没有文化的我听不进去台词看了几次终于看完,光觉得摄影挺好了,但不懂为啥非要拍成黑白的

  • 郗紫易 0小时前 :

    舞台设计和摄影都太绝了,截了不知道多少图。但唯一不解的是,科恩兄大量启用黑人演员的意图在哪里?仅仅是为了正确吗?

  • 湛楠楠 2小时前 :

    不输给《缺席的人》的顶级构图,造形,最绝的城堡

  • 麴修洁 3小时前 :

    从两部黑白4:3看到两部彩色2.35:1,又回到黑白4:3,给人一种时光倒流的感觉。可能是因为库泽尔那版已经把现代感做到极致了,科恩要是再拍肯定躲不出波兰斯基跟库泽尔的影子,只好另辟蹊径,复古。很长一段我是对着剧本看的,果然跟我的直观感受是一致的,这一部在台词上与原著契合度惊人的高,原著台词保有量在五版中排到第一位。但即使如此,改编还是不少,例如麦克德夫是剖腹而生竟然索性直接不说了,还有洛斯怎么存在感这么高。科恩版跟最早的奥胖版是最有共同之处的,他们俩在写导演阐述的时候,总体处理原则肯定都是“表现”,尤其表现在布景上。不过当然,科恩版的现代建筑比奥胖版的原始山洞看起来要舒服太多了。这版我觉得最大的问题就是不温不火,你一眼就能看出从各个方面来说这必然是一部精致的作品,但就是让人兴奋不起来。

  • 花怡 4小时前 :

    属于颁奖季特供了,有点<第七封印>的影子,不过也就看表演、视听和导演风格,故事真的没什么意思了。

  • 第五傲安 6小时前 :

    麦克白拍了很多部,从未有过最完美的版本,但每一部都是极具风格化的改编。

  • 章佳康顺 7小时前 :

    试图以《爱德华二世》的方式拍出一部严肃史诗,但除了摄影之外,其余部分一板一眼,改编更是缺乏灵气,令观众败兴。将《麦克白》影视化的作品有很多,有一座大山无法被跳过,那就是黑泽明的《蜘蛛巢城》,众多影视化《麦克白》在改编与本土化的水准上无出其右者。对于如此举世闻名的著作,去理解它,接纳它,融化它。不要一味瞻仰它。无法将它化成自己的东西,如何能游刃有余地将他人的故事创造出新的生命力呢?看看黑泽明对于人物性格与形象的设置,障眼法式精准的调度,他的改编为何成功不言而喻。本片中“雾”是一项很关键的意象,运用得十分巧妙,这一点倒是与《蜘蛛巢城》颇为相像,或许亦是受到了黑泽明的启发。遥想之前,科恩兄弟拍摄《逃狱三王》,从《奥德赛》中汲取养分,充分发挥自身特色,充满灵气,而今却不见。

  • 说千山 1小时前 :

    以感受电影艺术为名带一位没有怎么看过电影的朋友去大银幕感受这部电影,结果尴尬得我俩双双睡着。没有字幕想听懂古英语实在是太困难了。除此之外,电影的布景、表演和对白都是十分舞台化的,对于我的朋友而言definitely not a good start. 这一经典剧作诠释的创新之处也许在于独特的画面艺术风格与舞台特效。

  • 瞿映天 8小时前 :

    试图以《爱德华二世》的方式拍出一部严肃史诗,但除了摄影之外,其余部分一板一眼,改编更是缺乏灵气,令观众败兴。将《麦克白》影视化的作品有很多,有一座大山无法被跳过,那就是黑泽明的《蜘蛛巢城》,众多影视化《麦克白》在改编与本土化的水准上无出其右者。对于如此举世闻名的著作,去理解它,接纳它,融化它。不要一味瞻仰它。无法将它化成自己的东西,如何能游刃有余地将他人的故事创造出新的生命力呢?看看黑泽明对于人物性格与形象的设置,障眼法式精准的调度,他的改编为何成功不言而喻。本片中“雾”是一项很关键的意象,运用得十分巧妙,这一点倒是与《蜘蛛巢城》颇为相像,或许亦是受到了黑泽明的启发。遥想之前,科恩兄弟拍摄《逃狱三王》,从《奥德赛》中汲取养分,充分发挥自身特色,充满灵气,而今却不见。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved