中国拍这种很有名的改编基本全国关注(当然很多是为了看好戏)霓虹就真的是随随便便sp质感,这真的是电影吗?完全不像电影啊…
一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。
高桥一生的旁白念得真好,可惜这一切都是徒劳
客观评价来说,影片的轻重点失衡;整体观感略微有些平淡。不过这恰好在形上已经有了七八分司马辽太郎的感觉;可惜通篇没有太多藏于细微处的壮烈感,也许是受制于水平,有些剧情,台词和镜头可以打磨的更好一些,神上与司马辽太郎的文章只有二三分相似,属实可惜。
红色的火焰,白色的雪,黑发的古典美女,再加上文艺男附体的益生菌。
因为评分太低而超出预期,非常是我的菜,姑且名之为“文学式电影”。要论表现寂寞,从文学到电影,还得看日本。画面、服装都很美,构图讲究,那些服装纹饰太好看了。奈绪真可以继承苍井优的戏路了,长得像表情像选的角色也像。高桥桑那张脸,越来越沧桑了……
对白加内心独白的90分钟,看到最后竟然不想要结束,这个原著没看过,但是电影依旧让我觉得想去看一下原著,但是又好担心看完肯定又觉得故事待续的好奇心让我会有点失落。高桥和奈绪的组合,也不错,如果奈绪情绪再好一点或许更好,不过,总算不是“徒劳”。
情感描述比较细腻的电影,“徒劳”二字贯穿电影始终,看完后确实有种无力感,影片中所描述的爱恋确实徒劳而凄美,但对于其他国家的观众来说,文化差异确实也是对这部电影感同身受的障碍之一,虽然不能完全感受影片中的情感表达,但还是可以一定程度理解这种爱情的徒劳感
高中看过书,但是半句话都不记得了……连书是谁送的都记不清了(。只记得助眠效果一流,看十分钟必困。今天发现,不怪文字,剧版也是一样的困。不过这拍得像两个女人的爱恨纠缠是我观看方式有问题吗??另外想问一句,霓虹这泡面头潮流什么时候过?
跟原著有半毛钱关系?
在生活节奏那么快的世界里,我很羡慕这种缓慢的忧伤
非常日式的拧巴,不得不说中间有一段老出戏,高桥一生造型有问题,而且每次大特写虽然阴郁的感觉很好,可这头发什么的又觉得很有杀气,这电影最后20分钟用奈绪日记再理一遍。有种给我前面开小差补课的感觉。这电影的独白部份太多,节奏也慢,看不惯日影的就放弃吧
没看过原著,单就电影来说还挺好,奈绪很有风情,整体节奏和张力也不错
用手指触感记住的女人,和另一位眼里闪烁着灯火的女人,川端康成懂她们,懂這份命运里的「徒劳」,在意识到徒劳和无法摆脱徒劳,自愿深陷徒劳的困境中,处处弥漫着哀伤与虚无。白雪,银河,火光,女人的脸,寂灭景象
最深的还是套路啊,从我想和你做纯洁的朋友,到你和最后深入衣襟的手
本以为会搞个万能钥匙之类的结局,结果期待值过高,另外希望肌肉男下次多露肉!
冲着高桥和奈绪 给五星 原著党还是有私心的
将原作中的虚无变得夯实,不容易懂的故事也变得通俗。虽然岛村眼里的世界全是徒劳,但驹子后半太耀眼,为爱奋不顾身看着一点也不徒劳,就像一团火周围一切都暗淡了。雪景虽美,却还是不如川端康成的文字美。
驹子爱的太悲哀了,电影后面那段日记叙述让人忍泪不禁。女人啊,真是感情的俘虏。真是徒劳啊......
复古色调+转场还以为能有点意思,几处室外和俯拍还以为能有点《仲夏夜惊魂》的气质,越往后越泄气,气质滑落极快,虐杀又不够爽,就是比《欢愉》更利用题材的模板故事。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved