直升机驾驶员瓦里科在格鲁吉亚山区工作,为交通不便的群众运送生活物资、放映电影。当地群众十分爱戴他,称他“米米诺”。有一次,他遇到从前的同学,如今人家已是大型客机上的机长了。瓦里科心中十分羡慕,很想到大飞机上去工作。于是他辞去了山区的职务,只身来到城里。在城里,瓦里科受到许多冷遇。他与一个莽撞司机哈切基扬萍水相逢,两人在城里又经历了一系列奇遇。城里的人情冷漠使瓦里科很不自在,他不时地回忆起山区群众……
其实是地
每个当领导的都是谜语人,每个大导演都要会拍谜语人电影。原来欧洲也有太白见秦分之类的预言和会看龙脉的方士
刚看完剧本看这个 这片还真的蛮遵循原著的
纯粹在我审美范围内的作品,绝美cinematography
8分吧...画面极致...古英语跟不上是一个问题...没看过原著对理解有一些影响...太讲究构图和台词,少了电影更擅长的特写...另,感觉丹泽尔情绪表达基本靠吼...
肃杀凛冽的氛围感,极简主义的舞台布置,科恩四比三画幅的颠覆性尝试被过亮的画面大煞风景,本身依赖剧本的他失去了原创力的黑色幽默,又几乎照本宣科地改编剧本,注定原本莎翁独到的戏剧性变得寡淡无味也拖沓无力,闭上双眼仿佛多台复读机同频共振或磁带里毫无感情的课文朗诵。
影片戏剧感很强,不管是用光还是摄影。大咖云集,演员的功力深厚。
刚看完剧本看这个 这片还真的蛮遵循原著的
观感和舞台表演无差。但演员演技表现两极分化太明显啦~
虽然但是有什么必要来又看一遍麦克白的故事啊
科恩兄弟分开后就刻意去掉喜怒无常荒诞的命运巧合和暴力的黑色幽默了,唯一喜欢的就是古早味的美术摄影了。
與其吃力不討好地仿古,拍成科恩兄弟擅長的黑色喜劇不是更有意思嗎?
艺术气息和舞台剧和形式过重 大段大段晦涩飘忽的对白 就很沉闷了。
像是一场无人问津的话剧被拍成了黑白电影,绚烂的词藻,夸张又惨白。
布景很绝,赋予光影以意义;演员不错,戏演于光影之间。然而,莎士比亚戏剧之于我却不甚欢喜。
看过很多个版本的《麦克白》,再次看科恩兄弟版本的新作《麦克白》还是有着不一样的体验。典型的表现主义,甚至角色脸上最为清晰的皱纹和最细微的一举一动都能清楚的尽收眼底,让演员来带动剧本。摄影没的说,极简主义贯穿全片。配合上丹泽尔·华盛顿和麦姨两位影帝影后深厚的台词功底,不失为一部优秀的莎士比亚改编作品。
在欧洲的传统叙事中总喜欢插入一则带有宿命论的神谕。
“以不义开始的事情,必须用罪恶使它巩固。”(Things bad begun make strong themselves by ill.)听说是黑白影像+单一场景+古英语,以为会像被陀托屠的经典巨著砸了脑袋那样昏昏欲睡,结果观感还不错。丹泽尔老了也一样帅,邓肯国王是《梅塞德斯先生》,早前也演过科恩电影(《巴斯特·斯克鲁格斯的歌谣》)。刺杀一场戏几乎可以用性感来形容,麦克多蒙德的麦克白夫人驾轻就熟,都有一种诗意的邪恶。
本身气质过于质朴的科恩嫂演个一嘴“呀呀呀”的女警和杀人放火为女报仇的妈妈太贴切,但太不适合毒辣狠决的麦克白夫人了,且麦氏夫妇确实也是太老迈年高了。前半小时就在这种不断吐槽随时准备切换的心态中过去了,但后来还是坐定认真看完了,所有古堡中的场景,光影对比、建筑线条之美、人与建筑的关系与比例、色彩(精妙的黑白都五色炫目)、构图、音响⋯⋯所有这些手段,都太有古典美了!太迷人了!有点儿像看黑泽明二流作品的感觉,惊异于作者用心至此。但技术只是技术,所以不忍心三星,四星不能再多。
属于我看多少遍都看不懂的那种类型的电影~但是4:3x黑白 还是挺好的
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved