剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 从芷琪 0小时前 :

    送龙虾圣诞礼物的时候我哭得好难过。

  • 出思远 8小时前 :

    不如干脆拍成惊悚片。

  • 昂新翰 6小时前 :

    把Diana和Anne Boleyn做勾连是一个亮点,我从来没有想过在亨利八世离婚案里,那个被处以叛国罪并被砍头的王后会有什么心路历程。

  • 合绮晴 2小时前 :

    小k给了两种割裂的表演:第90分钟前的黛安娜和第90分钟后的黛安娜。

  • 抗半青 0小时前 :

    她給孩子們送禮物,有人專門為她做甜品,有人愛她,我都覺得好開心,我的眼淚不停流。她很放肆,但這對她已經很有分寸。

  • 图门语蕊 6小时前 :

    小K确实尽力了,但如果把神经质收敛些到戴安娜本人标志性的羞赧和不自信中,或许是更高明的处理,毕竟影片本身的气氛已经够压抑了。再赞叹一次戴安娜的私服,尤其海滩边的棒球夹克和最后的大垫肩西装,好会穿!

  • 壤驷凌蝶 4小时前 :

    4.7/5 王妃是流通符号,同时是一个触发恐惧的幽闭空间。帕布罗借着传记片的外壳,用调制后的情绪复排了一场病入膏肓的自救。当所有人理所当然地认为你该有所作为的时候,你却发现自己几乎无路可退。身份与自我的不可调和铸成了惊悚的心灵侵蚀,放手一搏的精美假象如同餐后甜点一样独家却不值得留恋。“他们会听见”,你无法从他人中逃离,所以你选择忘记你自己。

  • 卫守峰 8小时前 :

    2.5。精心制造的构图与美术,多种形式的摄影机运动和镜头选择…极力作出一种情绪饱满的影像,一种批评的姿态。但,影像之下是一次对受压抑女性心理轮廓的抽象描述,而影片又试图给出精神分析式的实在解答,这只会变得空洞、显示出导演的自我满足。

  • 康正平 9小时前 :

    聚光灯都打在她的身上,压得喘不过气。当戴安娜王妃迷路时,所有人都只是看着,没有一只手指向她需要前往的地方。不过至少最后,她和那群雉鸟都逃出了这高高的,隐形的宫墙。小K演得像不像我不敢妄下定论,但我至少知道,她的一颦一笑,都有足够的感染力与说服力。

  • 实紫雪 1小时前 :

    所幸摘下珍珠项链后,所有的封印被解开,人物爆发出的生机活力也足够动人。她说爱她的片刻,在短暂的震惊后看见她们相视而笑,会突然记起鲜活的人应该是怎样的。

  • 仲孙浩涆 3小时前 :

    很直白很满,但还是比预期要好。最大亮点可能是BGM…

  • 帛念双 8小时前 :

    片子本身质感和节奏都不错,但实在不能因为k长得好看就说她演得好,只能说她尽力了,演得比她自己以前好,比如她为何时刻都在扭我就不理解……另外英国人到底是多讨厌皇室……

  • 允冬梅 7小时前 :

    沙莉霍金斯10分钟的出场秒掉小K两个小时的用力和造作。

  • 凭山雁 8小时前 :

    这部电影的存在,注解着这个世界某些人对黛安娜的固执又傲慢的误读,从她生前延续到死后。

  • 宇喆 4小时前 :

    导演构想了一个脆弱的濒临破碎的黛安娜。打四星是因为我也希望黛安娜能那样自由地活下去

  • 巫嘉懿 6小时前 :

    前面大半段在情节设置以及暗喻的精巧感方面处理得很不错,浅显但依然颇有力道。那些压抑的冰冷的对称感,几乎是独角戏的处理,其他人都化作监控镜头一般冷硬的背景板,却都是窒息要素的一份子。

  • 勇振 9小时前 :

    Anne Boleyn and dying pheasants

  • 凤寻雪 6小时前 :

    但过于碎片化的心理状态描摹却也一定程度上让小k的表演显得零碎而缺乏完整性,脱离于时空与历史整体的人物也始终略微空洞,不过女主提名是板上钉钉,个人也希望能最终获奖

  • 学梦凡 1小时前 :

    被画框,建筑和线条禁锢住的王妃,被节奏性声响和配乐冲击的戴安娜,她每一次喘息和痛感的官能体验,都是以「斯宾塞」之名完成的自由出走。在身体感知如何回应空间桎梏的意义上与《闪灵》异曲同工,小K比想象的要好很多。最后说一下,并不太认同和Anne Boleyn的互文。

  • 仲幼怡 4小时前 :

    “Fuck doctors. What you need is love. Love, shocks and laughter. Plenty of it.” 克莉丝汀·斯图尔特完成了她的演出。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved