剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 裴山蝶 0小时前 :

    #IFFR 2021 太他妈喜欢了,电影节目前为止看到的最喜欢的一部,不出意外也会是今年的十佳之一。多么精彩地一个希望是如何破灭的故事,非常喜欢导演的视觉风格!

  • 糜天蓝 6小时前 :

    一个不想随波逐流的人需要付出多大的努力才能够正当的活下去;一个不会游泳的人怎样才能去救助一个看似要溺水身亡的人;是不是一定得有人死去故事才能够结束——总之不太开心。

  • 雪锦 8小时前 :

    最后很明显得能预见到,在混乱世界中,“众人皆醉我独醒”的人,如果不甘同流合污,那大概率受到悲剧的收场,令人无奈。

  • 田思义 9小时前 :

    小赵39。东北人北漂多年,在百子湾开了家小酒吧,因为疫情维持不下。还好在成都买过房,目前考虑转型为沈阳烧烤。

  • 雪玉 2小时前 :

    剧本太出彩了。画面看起来跳动和随意,使用了最原始的蒙太奇,又未止步于转场暗示功能。观影过程像做梦、醒来、做梦、醒来的往复,而这,就像溺水。

  • 春彦 6小时前 :

    老白50。那年夏天跑到柏林作为访问学者至今。

  • 袁宏博 1小时前 :

    按克拉考尔的理论拍的电影,形式和内容都非常诗性,无序的手持镜头有极强的张力。经济危机之后,魏玛天上大乱的日子与现在相呼应,末日就在眼前了,一个人该如何做呢?本片勾起了我强烈的烟瘾。

  • 潮痴柏 7小时前 :

    最后想拯救孩子,孩子其实一点事都没有。

  • 祁宝辉 2小时前 :

    各种现代主义表现方式的杂糅,令人眼花缭乱却对人物塑造没啥实质推动。全片最精彩的就是来自原著小说的旁白了,使观众一窥原作的高度文学性。另外,镜头晃得叫人想吐,过多的失序败坏了美感,只让我觉得摄像师手抖得厉害,越发感到固定机位和轨道摄像的可贵。

  • 肇哲圣 0小时前 :

    最后宣布法比安就是我本人理想型,除了太爱抽烟这一点。汤姆·希林也请演更多电影,拜托了。

  • 籍灵阳 0小时前 :

    情感:8 故事:7 结构:7 节奏:6

  • 贺心慈 7小时前 :

    电影风格快速利落,又同是魏玛时期的背景,不得不令人想起巴比伦柏林。电影的情绪张力与灵光时刻不断,近期看过电影中的最佳

  • 静春 1小时前 :

    开头看得头昏脑涨胸口闷,四分之一过后才渐入佳境,故事并不复杂,友情爱情简简单单,但为了契合那段德国历史的分崩离析状态,没有HE结尾有点无奈

  • 梅寅骏 9小时前 :

    挑剔而选择挨饿的生活,才是生活吧;在疯狂的时代。

  • 蔚馨 1小时前 :

    那些个柱我站在上帝视角觉得他们对弥豆子好惨忍。但弥豆子是鬼啊,也理解他们

  • 晨香 0小时前 :

    今年看过的最长的电影……还好,没那么沉闷……在光怪陆离的林林总总中,美好的爱人是唯一的安慰,而结局是终于失去了他……而这时残酷的战争就要开始……忍不住要想到陀思妥耶夫斯基笔下的人物

  • 运星鹏 8小时前 :

    无形的剪刀笼罩在德国上空,最近的历史就在二战前。时代感虽然有,可是散乱地聚焦在局部。人种、阶层及性别间的对话,唯有中规中矩的三人行,止步于中途的小插曲。法比安倾尽了所有,却无法守护自己所珍视的。收尾可谓全片亮点:明明不谙水性仍然义无反顾一头栽进去,付出了沉重代价可什么都没留下。

  • 霍云淡 0小时前 :

    今年看过的最长的电影……还好,没那么沉闷……在光怪陆离的林林总总中,美好的爱人是唯一的安慰,而结局是终于失去了他……而这时残酷的战争就要开始……忍不住要想到陀思妥耶夫斯基笔下的人物

  • 节蓝尹 3小时前 :

    6.法比安找到失踪已久,自甘堕落的朋友,看着周围人荒诞无稽的样子,也许堕落的朋友才是真正清醒的人

  • 通念文 9小时前 :

    #IFFR 2021 太他妈喜欢了,电影节目前为止看到的最喜欢的一部,不出意外也会是今年的十佳之一。多么精彩地一个希望是如何破灭的故事,非常喜欢导演的视觉风格!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved