故事讲述生活在印度的一个英国家族剧团。他们在城镇和乡村间巡回演出莎士比亚的戏剧。透过他们的旅程,观众可看见印度的面貌在不断变化,旧事物被新事物所取代,印度王公变成了酒店老板,体育运动变得比文化活动更重要,传统剧院被宝莱坞电影所取代。影片改编自Geoffrey Kendal和他女儿Felicity Kendal的游记。
导演:James Ivory《看得见风景的房间》《此情可问天》
获奖:1965年柏林电影节最佳女演员奖
毕竟是翻拍,对于国内观众来讲确实无趣又过时,无非是看另一个国民级演员重新演一场大家都知道结局的故事,至于过程又能有多与众不同呢?适合拆成3分钟×30集的网络小短剧。
黄政民你知道吗?要是你不乱丢枪有枪不用,这个片子能早半个小时演完。
本片翻拍最不成功的地方,就在于依旧无法跳出韩国犯罪类型片的套路,而走出写实片的创作风格,反派一号神似王千源。
一部结构紧凑,动作场面惊险刺激的韩国小成本电影,五星评价值得推荐,有机会肯定会看看国内原版《解救吴先生》。
本片翻拍於2015年國產犯罪片《解救吾先生》,由實力派演員黃政民以真實姓名出演原作劉德華所演的吾先生。該片的時長實際比原作縮短不少,但情節上更為緊湊,更有一種戲劇張力,合乎典型的韓國爆米花犯罪電影的水準。相對原作還原真實事件而追求的冷峻剋制,本片為了增加娛樂效果而加入更多緊張刺激的地方,黃政民在片中被神化,他能用演技和匪徒鬥智鬥勇,面臨生死關頭仍然保持理性和善意,關鍵時刻還能出手制服匪徒,編導如此改寫整個情節,除了拔高黃政民的主角光環外,還試圖用更多戲劇反轉和動作場面增加商業賣點。只是過於注重商業娛樂元素,使得整部電影變成流水線式的翻拍作品,只剩下黃政民的賣力表演可以一觀。
黄政民只是作为演员演了一出主角也叫黄政民的戏仅此而已。
丁青那个狠劲儿真的是演出来的。咋不给李政宰打电话呢
还没看过原版,感觉就是个很普通的绑架故事,加了一点明星被绑架的噱头。
我觉得蛮好的,人在求生的时候本能做出来事是真实的,也不是武打明星,也没有打的漂亮,很喜欢
没有例外
原版本的就已經拍的不怎麼樣了 翻拍找了黃正民擔保 結果沒想到翻拍的版本更爛
黄政民你不要演自己啦.看得很別扭.还有韩国的警察究竟可以有多废.
居然以真人名字出演,还玩了好多《新世界》的梗,不过黄政民大叔演技还是在线的
要是没有看过吾先生,这个可以打7分,翻拍都不及格。。哎
可惜他们应该展开后面的故事也许会好一些,但是没有也许
韩国的翻拍改编的还可以不像国内直接照搬这点不错
解救吾先生的本子在韩国人的鬼斧神工下被改的充满了戏剧性和荒谬感,当我看到咬舌自尽这种桥段真实的出现在荧幕上的时候就知道这部片子好不到哪里去。唯一值得称赞的,就是黄政民的演技,即使在那么浮夸的本子下也值得说道。
这绑匪是照着王千源的脸型来选的吗?太差了!
🆘且看黄政民被绑架之后如何自救及救人,我懂翻拍要结合本土实际情况但是绑匪除了疯批没啥可挖掘的啊,不如找别人演被绑架,黄政民演绑匪,这样更好吧。但黄政民还是演的很好,最后是两分钟牛的要命,冲最后两分钟可以给两星。
黄政民演这种角色的确是信手拈来,只是通篇没什么惊喜,而且看过综艺发现其实黄政民本人是比较腼腆的,有点出戏
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved