失败的改编。全程都在强调“爱”反而让人有些倒胃口。
比Branagh《东方快车》氛围营造要更像侦探片了,可黑人情节强行塞入得太过火了,生怕ZZ立场不够鲜明,重点是还跟主线基本没任何相关性,爱情的立论空虚得很爆炸。唯一亮点是Tom Bateman的演出。
“反正你们都知道谁是凶手,给你们看看风景吧”
太拖沓,包袱抖得一塌糊涂,人物也没立起来,各种硬伤……全靠莎婆故事底子撑着……
第一天看完到现在,冷静一下,看了看别人的长评短评,又想了想…… 还是讨厌这版,讨厌的最大原因是肯导的野心压倒了一切,当在看影片时一直被导演的意图打扰,会觉得特别刻意,刻意的人物关系,刻意的营造气氛,刻意的爱情主题(不用从头到尾都在提醒我们),人物也都失去了灵魂,改编不怕,不是这样生硬的为了完成导演意图去改的(不想评论肯导演的波罗了,上一部我尚且可以接受,这一部是拒绝的……
如果波洛不在现场,船上的死亡率本可降到最低。
改编得太可怕了,看完觉得想骂点太多,一时骂不完!
前面的爱情元素太多了,后面悬疑氛围没到位,结尾真相来的有点唐突,缺一点递进,把埃及拍的很美。
请迪士尼速速放弃这个系列like how you gave up X-Men,莫要再当福斯的冤大头接盘侠。
看原著前不要看!!!除了关键诡计基本都被魔改得毫无气质可言。Simon选角太失败了,好难看好脏,汗味突破屏幕了,完全不“孩子气”。演热烈的爱情跟演porn是两码事。GalGadot毫无新意,EmmaMackey小惊艳但戏份少。最后一幕原著是浪漫且决绝,电影是仓促而狼狈。少了原著那些细腻的情感表达和缜密的逻辑推理,只剩下埃及神秘瑰丽的视听影像:风筝在金字塔边缘飞舞,巨石自神庙轰然落下,尼罗河水悠悠向天边铺陈。
阿加莎的书我毫不夸张的说我看过全套,这个故事我也看过n个版本,我不知道是谁突发奇想想要尝试一些改变,但是敢打波洛胡子的主意,how dare you???
就只是“把这个故事勉强拍出来了”,几乎没有在新时代给观众传递阿婆的魅力。镜头质感不错,但仅限开篇铺垫阶段,中间部分舞台剧感很强。推理,尤其最后的解密相当之弱,一个个审问本就是种古典办案手法,影片似乎也没指望带着观众抽丝剥茧只是赶流程。“爱情”这个主题几乎外露得要直接糊脸。头尾给波洛加感情戏完全不明就里,这个系列从《东方快车》开始,似乎就铁心要以平凡普通人的套路塑造最伟大的侦探之一。
为什么要给波洛加这么多无聊的东西?又是种族,又是同性,又是感情戏。喜欢波洛不代表我会对他的胡子感兴趣。彼得·乌斯蒂诺夫的版本我不知道看了多少遍,可以说看的越多就越讨厌这个版本。“恶心,恶心呐!”还有就是,我觉得盖尔·加朵不适合演琳内特。
虽然有原著经典的剧本压阵,但翻拍的依然很平庸。除了几个细节修改的较为完善外,前一小时的铺垫让人提不起兴趣,案件发生后,波洛屡屡靠着恐吓激将法盘问嫌疑人,推理过程只是寥寥数笔,既没有破案的恍然畅快,也没有对案件与人性的唏嘘感慨。
不是
没看过原著,服装和美术不错,剧情尚可,政治正确buff叠得真他妈太多了。
布莱纳爵士的才华永远赶不上他的自恋程度,锤子哥忍辱负重的和女神做了三次再动手,真是委屈了。
推理信息铺陈太差 人性展现还行 此生还要再去几次埃及
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
也没那么难看…起码有埃及好风光。感觉比上一部东方快车多了很多jump scare…故事么,又一个典型的“不要爱上渣男人,会倒霉”。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved