最保守地方的习俗和方言,很好的容纳进了非常现实的故事里,不避讳人种肤色肥瘦的切实偏见,结果却居然能有高于现实的浪漫。
前兩個小時笑點散落在各個地方
潮汕的封建传统,和开放文化的碰撞体现得淋漓尽致。
总有人说,印度电影敢拍,但社会问题依然一大堆,没法解决。
女主被迫出柜后家人对她的指责也很现实,“变态”“不正常”“有病”,真是有些说法还真是“天下大同”😁。
妈妈的角色从头到尾都非常真实自然。影片有很多有趣的梗(撞车后吵架发现对方是老乡,于是和解)和巧妙的处理(儿子情感受挫后发型变化展示人物内心的大波动),感觉导演很善于捕捉生活的细节。
好的爱情电影,一定是让你感动,然后珍惜眼前人(而不是怀念初恋)
普普通通吧,经过美化的镜头之中,潮汕像母系社会一样,确实也就很南方温茶,感觉很香,喝下去没什么特别大感觉。优点是有把那种街坊邻里的恐怖感拍出来,作为一个没啥跟上上辈接触也不怎么会说家乡话的人来讲,奶奶时时刻刻闯进门要教你○○实在太可怕了。就之前看一系列片子下来,感觉电影圈的“Canton Power”也在隐隐形成,可惜大众可能更多还是会喜欢温茶吧,但谁知道呢?3.5归3。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
最後二十分鐘的大團圓結局
除了主演,普通百姓的鸡零狗碎都是那么鲜活,一地鸡毛般地接地气。
沒有很現實地說
3影片主创都是潮汕人,音乐总监李奕瀚自南澳岛云澳镇。
太好了,第一次看以这么讲述同性爱情的片子,用大多数人都能接受的方式和视角。最后男主浅浅但久违自由的手势简直炸了。情理上来说,我对八十老母都说得明白的关于同性之爱的道理,法律和社会却对此讳莫如深。悲哀,痛心。
另一个译制组翻译的名字《永结同心》我觉得更能符合这个电影的基调,一个男同跟一个女同结婚,双方约定互不侵犯各过各的,片子前一个半小时剧情比较单调以叙述谈心为主,给闪婚男女主互相熟悉的一个过程。
印度果然很现实的谈问题,希望找到平衡,这过程和结局大概就是现实生活中的同志平衡了各方利益的样子。Les的故事线穿插进来算是一个亮点。
国内……算了。
一部不错的LG BT电影。比较现实,最后的结局无疑是理想化了。
毕竟一方水土一方人,的确是我所理解的潮汕味,本土演员脸上的木讷,小院里的烟火,不嫌俗。但是挺不爽的就是对父权观念的妥协(不是主人公的妥协,而是导演自身还没完全脱离)。况且,文化差异的巨大空间并没有拉开,外来媳妇本地郎的故事缺了灵魂。
很地道,不像《拜见岳父大人》那样火花四溅,但淡淡地带出了潮汕当地的人情风俗景物,嘎己啷们应该会很有亲切感。很有烟火气的电影。有点台湾电影的味道,台湾很多电影都会带上民俗,方言,小人物,不会强行主旋律高大上伟光正。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved