翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
一个中年人还相信爱情,这本身就挺神话的。里面的中年人其实也不太谈爱,更多是琢磨怎么过日子,实在不行就你就跟我住一起吧,都是这种表述。影片最有趣的地方是,以一种女性视角,处理了一个我们熟悉的男性中年危机的套路,所以,剧情很快也从中年男性话题跳走了。而三个女性角色,也是各有各的魅力。影片呈现出一种轻松与俏皮,对于情感,也没那么功利,而是暧昧与含混的,而这本身,却让这群本来不会有爱情的中年人之间,产生了丝丝浪漫。最终,这还是部基于爱情的,都市轻喜剧,很都市,也很轻喜剧。
国产电影里难得有如此开明的爱情观:轻盈、自在,成年人之间的爱情同样好“嗑”。上海话温柔好听,烟火气十足。“白老师”徐峥、“老乌”周野芒、“小皮匠”宁理组成上海男人群像,多才细腻、精致细心,宁理老师每次出场都仿佛阿拉丁神灯那样的爱情精灵,只不过召唤他不是擦灯,而是擦鞋,修鞋、丢鞋、不让赔鞋几场戏 每句台词都让人回味无穷。上海这座城市在编剧导演邵艺辉镜头里,不再是那种脱离现实的昂贵与华丽,而是结尾白老师在小院里支张桌子请朋友们吃晚饭也要铺上桌布,放上桌花的仪式感。同样喜欢老乌的结局,太浪漫了!不管几岁,爱情万岁!
假如没看过《控方证人》和《误杀瞒天记》我一定会觉得是佳作
爱情在哪?神话在哪?也就只有索菲亚罗兰扣题了(这是诽谤)。。。
千万不要在律师法庭陈词的时候退出,非常值得五星
年底一部片救活一整年
咱就是说,印度这个老嫂子,电影是真敢拍啊。这高分基本都是给题材大胆的吧!电影还是印度套路,歌舞部分不多,剧情反转反转再反转,政治,媒体,女性,种族歧视等等,都涉及。四分
虽然反转很好,但是故意煽情,拖沓,转场混乱,导演功底有点欠缺。多一星给律师的精彩演出!
导演和编剧尽了最大的努力将一个如此宏大、深刻、复杂的问题结构化地叙述和表达出来。结尾稍显仓促和混乱,但瑕不遮瑜,敢拍能拍这才是最重要的。
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
就是律师怼受害者母亲那段有点令人不适,人家老太太女儿都死了,你好好问话不行吗,还非要让她反复大声说出女儿被强奸了,不觉得残忍吗,她被媒体误导了也不能说是她的错啊
手法有点太老套,人物塑造也蛮刻板,好多渲染情绪的慢镜头,下半部的反转有点厉害,男主的故事有些一带而过,如果改编成mini剧也许能讲得更好,一部电影杂糅了学术腐败、把控舆论、操纵民意、女性处境、种姓歧视等等议题,虽然讨论都不深刻但也着实让人惊讶印度电影已经掌握了流量密码(褒义)总之瑕不掩瑜!一个不负责任的预感,再过五年陈思诚会买下版权翻牌成误杀5哈哈哈
你们一边给韩印两国的尺度电影打着高分 一边埋汰贾科长国外获奖
政治家最大的武器,是公众的情感,拍成这个程度,我真的大为震撼,发现开头萨芭追悼会致辞的就是那个畜生博士导师,气死了
包罗万象,底层社会到上流高校,中国未来50年内没有可能拍出这样的电影,当我们提起印度电影的时候,我们也应当知道,印度不只有宝莱坞的喜剧,不只有阿米尔汗的摔跤吧爸爸,不只有精彩绝伦的误杀瞒天记,还有这部警世醒世的《宿敌》
就电影而言 有些拖沓 我们共情的是电影之外的事物 性别歧视 学术造假 舆论导向 政治手段 等等
结局一段的处理方式没看懂啊。不塑造律师,也并没有把副督察弄得更丰满
虽然反转很好,但是故意煽情,拖沓,转场混乱,导演功底有点欠缺。多一星给律师的精彩演出!
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved