评论:

  • 种白夏 7小时前 :

    主要出戏点:配乐像搜“诙谐”找的罐头音乐,“西巴”之高频大致可推对话也不怎么样

  • 福树 4小时前 :

    具有现代性的历史片,老师的意思是主义先放一边,务实搞研究吧。还有字幕组加的那段话真是太黑色幽默了。

  • 翱潍 1小时前 :

    难怪至今能在IMDB收获9.4分,我们能感受到印度观众(尤其低种姓和贱民社群)籍此吐了一口恶气的那种万般舒畅和荡气回肠。当我们知道基于真实事件改编,尤其片尾列举了人物原型詹德鲁律师彪炳的职业生平,顿然掩卷长叹——我们的国邻能在上世纪末,以人Quan律师牵头,历尽艰辛成功挑战无为政F和腐败警黑,谱写一曲法制凯歌。引用片尾的马拉地语诗歌——“斗争代表了光,斗争代表了爱,斗争是我们从黑暗走向光明的道路,斗争的运动代表的是千万受压迫者的泪水——安贝德卡尔”。

  • 诺书兰 8小时前 :

    一曲理想主义者的悲歌:糊口易,得道难,若要济世却几乎不可能,他们只能退隐山林,享受属于他们的孤独,所谓“小隐隐于野,大隐隐于市”则是可遇不可求的一种境界。

  • 范古兰 2小时前 :

    充满中国文化的韩国电影,李浚益执导。影片讲述丁若镛的兄长丁若铨进行流放生活的同时著作了鱼类图鉴"兹山鱼谱"的故事。《兹山鱼谱》是韩国古代最全面和详尽的鱼类学书籍,是极其重要的海洋渔业文献。在韩国海洋生物学史上,被誉为“韩国最早的鱼类学书”,对韩国而言,意义重大。电影中有《论语》《大学》;有古诗,绝句;有中国悠久的历史文化;有我们所熟知的一切,被隔壁拍了出来。

  • 祁隽清 9小时前 :

    一个人不在于有什么才能 而是用才能做些什么。never stop fighting。

  • 静娜 6小时前 :

    所以,这是一场为底层百姓发声、为人权而战的伟大斗争!

  • 景月明 6小时前 :

    若是人间不值得,就多抓鱼吧。世间万物自有道。

  • 胤鸿 2小时前 :

    enlightment之艰难。三星,有些地方太抒情,情节过薄,说教的部分稍多。

  • 楠婷 1小时前 :

    很长一段时间里,尤其是因为种姓制度,印度一直是压迫最为严重的国家之一。在看《杰伊·比姆》的大多数时间里,我和妻子都捏着拳头揪着心含着泪……

  • 美锦 1小时前 :

    如果这就是流放生活,有海鲜吃、有欧巴桑陪、有书读、有徒收,我也很想被流放啊……

  • 隐元旋 9小时前 :

    有更多可挖掘的人物事件

  • 暄运 6小时前 :

    过誉之作,题材好、底层故事好,跟电影好完全是两码事。用这种浮夸bgm+略带中二的方式呈现这么沉重的题材,个人接受无能。电影表达也板正平庸,没什么可说的,白白浪费一个好题材,甚至可以说是拍得相当肤浅,流于表面。

  • 美林 9小时前 :

    苏轼苏辙惨遭流放,苏轼到达海南岛学会了吃生蚝并写作《食蠔》帖的故事。(再来一点徐光启和魏源)

  • 酆从灵 6小时前 :

    印度的执行团队能力非常好,但是在节奏以及表演上,过于表面外化,剧作也是为了纯粹的正义,缺少裂痕。可是呢,这是印度1995年的案件,中国2022年了,还他妈这个吊样!

  • 毛修诚 3小时前 :

  • 许理群 9小时前 :

    “为我所用”,学着中国的程朱理学,照样也接受西方的科学,拍得是18世纪的朝鲜,但这很韩国。“在你背四书五经的时候,他们(西方)不一定又研究出了什么,又知道了什么”,如果一叶障目,只抱旧不学新,把路走窄了很容易死胡同。

  • 梅静 8小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

  • 禚芬菲 1小时前 :

    拍的比较中规中矩,剧作工整,岛上的美景不错。但也因为这种直白,基本没有什么影像的韵味。

  • 溥乐天 4小时前 :

    如果我拿了钱,我的孩子问我:我们的钱是哪儿来的?的时候,我要怎么回答呢?告诉她这是打死你爸爸的人给我们的,所以他们没有受到惩罚吗?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved