所以,这是一场为底层百姓发声、为人权而战的伟大斗争!
故事背后的真实案例发生在 1995 年,印度无比黑暗。同样是 1995 年,被中国公检法系统冤枉的聂树斌被执行枪决,同一时期大量的冤假错案到现在都没全部平反。2021 年,中国终于从亡国边缘走了回来,而印度连 18 大都没机会开。作为个体的救世主是不存在的,不论是比姆还是湿婆,没用的。阶级斗争才是王道,印度需要的是流血漂橹的无产阶级革命,而不是妄想着在资本和宗教的绞杀之下靠所谓的法治和民主翻身。
我们已经好久好久没有出现非武侠非官斗的古代文人电影了。
跟 A Quiet Man 有点类似,都是 异乡人/外来者 的故事模式。人物弧光很完整,反体制化的若铨,和先被体制化又挣脱的昌大。
没有好到8.5的地步,但是这是今年目前最好的韩片。
这或许也是一个“有趣”的对比,让世界上其它地方看到这部良心之作的人萌生某种警醒!
看到有些影评将其东学西学,新思想旧思想的大加赞赏了一番,我是实在不能认同,思考并付诸实践西学的中国人自谭嗣同康有为,舍生忘死,去改变世界,到用马克思主义替换四书五经,使中华大地重现繁荣的近现代革命和战争,你们特么说韩国一个写鱼谱的摒弃了束缚,追求了思想的先进?你告诉我他干了什么丰功伟绩?他做了什么努力?你别老说你幻想过多少次创立一个伟大的公司,使员工幸福快乐,使社会安定团结,打败资本,平抑物价,对,你的理想很好,你为之做了吗?没做?没做你有什么好赞扬的?一百年后,有这么个企业出现了,你家儿孙跑出来说,当年我爷爷也这么想来着,唔哈哈哈,我呸!我还想过当你爷爷呢!
社会环境感觉跟这个时代有点脱节…1.0的直白和煽情,always一言不合就唱跳…8.7分 ?就这??really ???这还是豆瓣吗…另外也忒tm长了
“为我所用”,学着中国的程朱理学,照样也接受西方的科学,拍得是18世纪的朝鲜,但这很韩国。“在你背四书五经的时候,他们(西方)不一定又研究出了什么,又知道了什么”,如果一叶障目,只抱旧不学新,把路走窄了很容易死胡同。
为什么搞黑白的啊 让我看看蓝天大海小鱼不好吗……
母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。
这何尝不是一种悲哀
薛景求不演苦逼父亲之后,又一诚意之作。摄影、美术、演技、剧情看的十分舒服,真的相当难得。《兹山鱼谱》是按照《本草纲目》的思路来写的,但愿有生之年能再内地银幕上看到《本草纲目》。
好像在看邻居的电影,但到处是我们自己的影子。好像在读过去的历史,其实讲的又是今天的故事。所有焦虑和挣扎的源头,不过是如何过好这一生。
在这个乌山重重,没有生机的黑山岛,活成不断向上飞的鹤也不算坏事。但是即便身上沾满污水泥浆,也选择,活得像慈山一样。虽外表看着黑暗,却生机勃勃自由自在,也未曾不是有意义的事啊。
前半段极具文人电影的气质,后半段又绕回韩国类型片了
特別喜歡,這種讀書不為名利,只為求知的故事。雖說百無一用是書生,但書生卻能仰望星空。
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
《思悼》,《南汉山城》,《兹山鱼谱》
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved