巴尔扎克的原著很扎实,改编得也很成功,复辟时期巴黎社会众生相,去年能战胜其他众多强片获得凯撒奖当之无愧。
最后lucien回归家乡的样子,就是10年后的我
虽然旁白实在太多
主角竟是旁白,即无文学深度,又无戏剧张力,工工整整好在制作精良
这不就是完全可以拿电影里的话来评价这部电影嘛。不好意思我唱衰,我觉得没有吧这个无解性拍出来,那么幻想就是咎由自取,我对让我人物毫无同期,女性角色太扁平。
剧作干净的没有一点多余的水分 即使很早猜到结局也会很耐心的看下去 节奏和视听语言都很不错
还行还行剧情不错很值得观看也很值得向别人推荐
我喜欢,今年目前为止看过的觉得最好的。摊牌了,我就是吃法国电影这一套
很久没有看到过经典文学名著改编的新电影了,改编自法国作家巴尔扎克的同名小说,今年凯撒奖最佳影片,拍得即古典优雅又现代意识流,非常值得观看!
过长了,挺法国的(就是说有一些没必要的nudity😅),感觉套路还挺明显的全程都能预料到人生下一步
三点五星 肯定不难看 风格画面都很好 但也没啥太大惊喜 整个剧情太俗套了 每个人物的表现都可以在无数西部片或者动作片中找到
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
他来过,他体验过,他厌倦,他失望,他走了。
Il commence à vivre.
commencer à vivre 这出人生戏剧讽刺感有 八成是因为巴尔扎克原著。。但是这个旁白就整得很像有声小说谁懂,,Vincent好可爱。。。((就是说这种文艺比电影比沙丘要难懂诶。。好多生词!
好看,故事完整,流畅,也不枯燥无聊,大概是那个年代的氛围很足,男主很帅,多兰也帅,阶级问题在那个时代影响很大,男主主要是飘了,如果稳一点见好就收就好了,从无到有再到无,经典。
他贪婪,自大且张狂,温柔,善良且执着,他极具才华,又趋炎附势。他穿着朴素的白衬衫跑去巴黎,又画着贵族的眼线光着身子回到家乡的湖边。湖面波光潋滟,不过是大梦一场空。
但看不懂人生
一个有才华充满理想的青年偶遇现实,名气、性、金钱以及来自乡下人特有的自卑,巴黎敞开着,此在沉沦着,梳起头发,对着镜子整理领口,涂起眼线,流连于谎言与背叛,性与毒品,香槟、沙龙、戏剧,侯爵夫人、烟雾缭绕的巴黎,以及塞纳河底。
FR144 à UGC Les halles. 改编有点大。电影呈现感觉有些后劲不足。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved