高纬的日光真的还蛮像舞台追光效果的。语法其实还蛮统一的,幻像与预兆全都来自光的变形,除此之外就真的很怀疑还在用这个文本玩什么。Frances McDormand的表演跟这部难得地非常配搭,“演给你看”的过度表演刚好提供了造作的面部与体态的形状。
比起纯粹俩男天天就腻在一起谈恋爱,亲亲抱抱,吃醋撒娇的,更喜欢这样的同性片
非常爱这部电影的摄影和打光,在黑白影像中呈现出一种庄严古典美。但是,由于黑泽明的《蜘蛛巢城》已经是很完美的改编了,所以这一部在剧情上并未吸引到我
“但你必须举着拳头等待”
请问是在卡戴珊的极简豪宅拍的吗?苏格兰曾有一刻是瓦坎达!
麦克白是一个阴郁的故事,这次乔尔科恩用电影语言重新翻译了它。7分给到极度风格化的摄影,黑白明暗对照,布景和打光突出的犀利线条。转场换景的调度,既有电影艺术提供的光影质感,又有舞台剧艺术的庄严,但男女主的表演有点盛名之下其实难副。
戳的每个镜头都好漂亮 一个关于夏天crush的小清新故事 但我们不能永远留在夏天
7分。莎翁的四大悲剧改编了许多次,剧情就不多说了。这次改编有一个特点和一个亮点。特点是丹泽尔·华盛顿等几位黑人演员演绎了包括男主角在内的几个重要角色,也许是这种黑人演经典角色的电影看多了,居然没觉得太不协调,也有可能是因为演员演技还不错吧。一个亮点是打光和摄影非常漂亮,有一种极简的威严和清冷的阴森感,当然了,这与当时苏格兰的文明程度和历史上的建筑风格是不一样的。
戳爷很适合这种清醒的小甜剧,虽然题材很严肃,但拍出了夏天暑假的感觉。
现代的表演方式,风格鲜明的同时又不失与麦克白相衬的古典气息,属于旧事新说的优秀范本了。
印象中是第一次看莎翁舞台劇形態的電影,覺得演釋得比一般同樣改拍的戲劇好些,但也不見得有什麼令人激賞之處。
「To bed. 」
看这部电影的时候很难不想起奥森·威尔斯的版本,两位导演都采用的黑白画面,也都依靠高度抽象的场景布置,受限于条件,威尔斯的剧场痕迹更重一些,镜头在剧场里,而科恩则没有这个问题,剧场在镜头里。
戳爷的颜 故事也跳脱得不错 z时代的青春 所有的青春
真就只有男主美颜这个看点,剧情各种同题材的影子
我为他付出真心,他却只把我当成夏日的“消遣”。戳爷真的太适合演电影了!!!夏日感拉满了!
虽然充满话剧感的莎剧确实让人犯困,但绝妙的黑白光影,冷峻简洁的建筑美学和两位主演神经质的表演又令人看的心旷神怡。
前三分之二都困到整个电影院充满了心照不宣的倦意。毕竟改编麦克白就像改编水浒红楼,所有人都知道结局了,还能怎么更好看一点呢。本来想指责这片完全没挖掘到法鲨那版麦克白的战争废土和ptsd躯体化的轰鸣感,但从麦克白的夫人发疯开始直到结局,都为这版莎翁老戏新编提供了标杆一般的建筑语法。表现主义的黑白大反差,利用上下楼梯的大全景直喻死与生的ascending和descending。王座前迎接的谋杀,飘荡的漫天纸钱,悬空战壕矮道里的厮杀与悔意的冠冕,以及结尾黑鸦将一切席卷成空,这些影像细节可能很长一段时间内可能都会垄断对麦克白的改编想象。
太美了!经久不衰的麦克白,保留莎士比亚剧本精髓的一次改编。“I have no words; my voice is in my sword…”
戳爷那种易碎感很适合本片,遭遇疾病的彷徨,无措
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved