翻拍自《妮诺契卡》
A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.
这片不错呀,有点悬念,有点女权,最主要还有克罗地亚风光
没有贯彻去拍情绪。拆迁线和后两场激情戏都可以删掉,温温的尺度戏给我留下!女主叫小姐陪唱有点可爱。
这片不错呀,有点悬念,有点女权,最主要还有克罗地亚风光
这是一部全是bug。还暗戳戳加了很多私心的烂片
为什么这么低分,风景很美,故事也很好,虽然有点bug,但不影响进度,最后凶手原来是他。。。真沒想到
这个剧本相当的硬,翻拍好多次了,还是看的津津有味
不依典型設定的奇案故事,原作小說可能有一定的可讀性,尤其是心理描寫,但經N記影像化下變了平台
整体既视感强烈,细节属于经不起推敲。最大槽点大概是——警察一系列行动过于搞笑了,男警察死的也颇有喜剧意味。
矫揉造作,没有一点营养,很痛心台湾投资人把钱砸在这堆乐色上
正宗的法国影片风格!贴近生活,人就是人,有七情六欲,但不乏人性。
男人这么喜欢偷情为什么要结婚?偷情怕曝光然后杀人,好歹跟你一夜夫妻百日恩。
还不错啊,评分怎么这么低,结尾反转又反转,一度以为猜对了,然后又推翻了,然后又对上了,导演对细节的刻画让人印象深刻,比如涨奶,Faceid,还有最后一击即中……故事吸引人,剪辑衔接一气呵成。
一些隐喻真的拍手叫绝!!!
还不错,虽有些小bug,但是总体剧情挺顺畅
配合着刚爆出来的湾区渣男事件,真是让人忐忑。
翻拍翻拍再翻拍。远远不如最初的韩版《走到尽头》,甚至不如中国翻拍的《破·局》。。。
我发现个规律:99%的美国电影,villain一定是英国人(或英澳口音)🌝
拍的還行劇本不行,感情戲沒啥意思,女主塑造的很失敗,把男主當工具人的任性公主病,莫名其妙在車上發飆那段看的尷尬,床戲也不行,男主像個打樁機我看了都要笑了。都更拆遷那段可能試圖表現一點社會深度但也只是輕輕帶過沒有任何實質意義。納豆又演嫖客全場都笑了,温貞菱演的不錯難怪提名女配(這片英文片名跟中文片名是相反意思,是英文不好還是???
尺度有点大。台湾的爱情片要么在LGBT向,要么在尺度上求突破,因为传统的爱情故事不好吸引了。
2022年5月19日观看。还不错呀,不至于这么低分。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved