1980年法國布列塔尼小鎮,沒有正版黑膠搖滾樂,只有盜版自錄混音帶。菲利浦與哥哥一起經營地下電台,充滿自信的哥哥擔任電台主持,談起搖滾口才流利,受到眾人矚目;擁有混音天份的菲利浦只能位居幕後,沉默寡言又邊緣。兵役將近,活在哥哥光環底下的菲利浦焦急地想完成自己的混音作品,直到前往柏林當兵,他才逐漸意識到,被環境困住的原來不只是自己。
設定在搖滾樂的黃金年代、柏林圍牆倒塌前夕,新銳導演文森邁爾卡多納透過主角呢喃的旁白,搭配鮮活的攝影與剪輯,以及歡樂分隊、伊吉帕普等多首搖滾金曲,構築出一部充滿浪漫懷舊情調、青春又惆悵的成長電影。少年情懷總是詩,說不出口的那些、對未來的迷惘與期待,全寄語在磁帶裡,混成一軌屬於年輕世代的搖滾篇章。
最后20分钟把原作的含蓄朦胧全都整得直白通俗了。不过奈绪是真的美啊
“那种怀着朦胧爱恋/却没有当面道出心意的人/更使人依依不舍/念念不忘啊”
看完胸中郁结,不知道是因为徒劳的基调还是全篇欲说还休的碎片叙事。最后结尾对幸子苍白的前半生回顾伴随着大火下无力的嘶喊还是瞬间击中了雪国的主题。
高桥一生和奈绪的选角都不太适合这类文学体裁,即便人物情绪浓烈也无法有代入感,散发出一股照章行事而非创作的感觉。前者没有文人气质,后者的台词有点棒读,演这类题材整体上功底都不太够。森田望智倒是相对较能融入这类题材的气质氛围。过量的旁白来推动剧情是一枚险棋,除非演员旁白功力特好加上编剧特别会写,才会有加乘效果。雪景很美。
A24 bringing you Golden Age Erotica
穿过县界长长的隧道
终于发现奈绪和优酱长得像这回事儿了,想想优酱很适合这个角色,和一生君之前也合作过哈哈哈,奇怪的CP又嗑起来了。当然奈绪也很漂亮,本来就是冲着卡司看这部的,或许森田望智以后能接一些更符合她气质的本子吗,还是说黑木香这个角色实在太惊艳了。
驹子——小驹——小松。驹子无法为自己很活,在漫天大雪里等待别人的来到和离去,没有办法挽留。
为了连贯性的拖尾显然已经背离了原作的破碎之美
第一次觉得益生菌如此不适合这个角色,完全神游的感觉,奈绪倒是意外地耀眼,尤其后面日记部分。
没看过原著。不过挺喜欢电影里的意境和念白式的推进。徒劳,無駄,一个是岛村先生的用词,一个是驹子的用词,一个用局外人的眼光看,一个从局中人的角度看,但意思都一样。我很爱你,我为你做了那么多,可是有什么用,有人依然会死,有人如期离去,独剩那个依然有所期盼的女子,在雪中等待。
很显然,川端先生的作品,也是不能影视化的,但因为演员都是我喜欢的演员,美术和服装也挺喜欢,于是,穿过长长的隧道,便是雪国……
看着橘色灯下飞蛾视死如归的劲头,觉着深深的徒劳,那我们平日的执着又何尝不是另一种莫名的徒劳呢?人呐,正因如此才在这黑白世间绽放出艳丽的色彩啊…
被拍成了悬疑片,没内味,所谓的含蓄全靠雪地大远景是吧?
奈绪很美,没有叶子啥事。个人向春风沉醉的夜晚致敬。
驹子所承受的苦难,她的爱,她的炙热,本来已是映照出了作家的不堪与虚妄,而作家呢,他却要费尽心机,企图把驹子看穿,发现自己已然敬畏着驹子的时候,却为时已晚,最后推理剧般的回溯更是证实了这一点。雪国的雪,雪国的女人,都是映衬着世间的镜子啊。看完这SP以后,我很想再读读林老先生翻译的原著,却发现原本书架上该摆着《雪国》的地方,现在放着一本《克苏鲁神话》。
让我想起了刚看完小说时候的心情,那些挥之不去的好似来自雪国的冷意;但,电影明显情绪没到位,没有足够的留白,小说可以用文字描述氛围和剧情,但电影不能这样。
奈绪穿着和服在雪中回头的那一幕确实很美,但是这个故事讲的不怎么地
文学性极强,甚至不惜插入大量旁白来让故事顺畅,可这种每个人在情感里都错付的苦情故事,在我看来真是无聊透顶,包括演员和没有台词的高良健吾都无亮点。
确实感觉驹子和叶子那条线太隐了,看的时候是有点暗戳戳的情愫但还是太少了点,直到看了评论才恍然大悟,也可能是我看的不够仔细罢,btw摄影画面确实值得一看
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved