"That's right, we're not goin' to jail because of what we did, we're goin' to jail because of who we are!"
最后念名字是挺讨巧的处理 但是确实很有煽动性 网飞:记录历史我们是专业的
真的历史不在被记录下来的文字里,真的历史淹没在字与字之间的距离里。历史那么冰冷,静默,以至于那些以血为代价的摩擦,在清扫后也只留下法庭上对博的无力。致敬导演,思考必须严肃。
并不存在完美的制度,还需要人心和思想来将它维持在一个可持续的状态,而凝结于全体社会中的心性与观念就是传统习俗和价值取向。当然,当一个制度光从逻辑推理上看就存在很多的漏洞,就别指望更高层次的那些了。WYT
片头剪辑是卡点狂魔 犀利戏谑
单从剪辑来看,确实比较乱,政见陈述的混乱及关键场景的暧昧处理,再加上一味的煽情式哗众,整体的导演水准是较低的,因为这不紧模糊了事件本身,还放大了的同情因素,整部影片从技术来说也只是一部不怎么样的美式主旋律。然而,从事件可以看到的是,在60年代的美国,这种政治审判也曾是一个半公开的迫害手段,司法机器也可以是象征性地运转,像演出一幕又臭又长的荒诞剧,但我不知道为何有人会拿这个和另一个国度相对比,无论结构、系统、媒体、态度、记录、影响、讨论等等完全是另一个时空,除了有同名的器官外实在找不出有何可比性,公平、公正等也是不同的概念,判断体系的落后与进步简直是开玩笑!又何来优越、羡慕、愤怒?只有一点,我们是不是从来没有错,如果没有,有没有承认的勇气?如果有,还有没有承认的勇气?
很有张力的法庭群戏,台词和冲突设置满分。看过的片子里,cultural revolution真是影响了全世界,从北爱尔兰(以父之名)到巴黎(戏梦巴黎),再到芝加哥的Abbie Hoffman。
for the present. 但导演真不是谁都能干的…
导演和编剧大写的厉害,这种高频对白的电影实际上非常不好处理。再加上巨星云集,真是太鸡血了!
不顶不是美国人!THE WHOLE WORLD IS WATCHING!
把波澜壮阔的社会大事件装进审判厅狭窄的空间里展开故事,很考验编剧和摄像的调度能力,当然对观影者的法律、民权运动等知识的谂熟程度也是一个大考验。
千名英魂万卧底,十年断层一镜隔。
National Chairman of the Black Panther Party
一边酒精计划一边看,困在时间里的美国老父亲,不想看家里七君子造反,只想收割来自韩国的有钱水芹菜和赖在无依之地上依依不舍的中国富二代~
情绪是在的,也理应被调动,但并不是每次站起来都要配乐慷慨激昂一番的,Sorkin做导演就有点太陶醉自己了,以至于我反而想看个纪录片冷静冷静。
Call off the revolution?
无论是要流血就在全世界面前流,还是最后宣读一个个因越战死去的士兵名字,你都可以把他划分到政治作秀去。可是,政治作秀本质上并不是贬义词,其关键点在于他所要阐述的是否事实和其背后所追求的目的是什么?强权可以轻易干扰司法公正,警察可以随意摘下徽章,但自由思想不会因此而灭种。
9分,艾伦索金愈发老练,理想主义的复杂与温柔
无关形式,我果然最喜欢这种内容的电影. 看完以后纯粹感受不到为什么要继续生活下去,思想上的高度并不能让生活变得美好反倒是痛苦,那些所谓的走在前面的人永远不完美,但他们的激情总是鼓舞着愿意相信他们的人,这一切没有对错,所以为什么要活着,反正也不会变好
在这个时间点放出这样一部电影 政治意涵不言自明 但能影响的往往是不需要被影响的人 只为echo valley里再多一道响声
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved