剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 莲莲 9小时前 :

    可爱的创作,本以为是浪漫爱情喜剧,结果还挺严肃的,全是谈话,但很轻盈。艾玛女爵真的是国宝级啊,虽然有皱纹、塌下去的胸和腹部赘肉,但她仍然光彩照人。男主真好看,好几处身体描写都让我斯哈斯哈。to all,enjoy your body as you might.

  • 贯昆琦 9小时前 :

    器大活好皮靓还能聊人生的sex partner如此难得,不谈性色变不耻于追求高潮的氛围更难得。

  • 晖震 2小时前 :

    Emma Thompson太通透了,完全释放自我的一次表演,光芒万丈!女性导演才能拍出的细腻和女性心理。

  • 薇俊 1小时前 :

    美好的肉体就是值钱的。这既是现实,又充满了政治不正确。金钱与肉体买卖又怎么可能搭建出平等的对话关系呢,所以这更多只是以一种"理想型"案例在探讨人的欲望、快感、自我接纳及亲密关系等重要话题。而最后的坦诚相见,其实有点shock,因为我们可能甚至于,面对自己都尚未如此直白真诚。两个角色都不是现实主义的角色,也许他们更适合作为一种容器,映射,供我们观想自身,去体悟细微。如果纠结于角色和关系本身的合理性,可能就很难进入这部电影了吧。

  • 柔凯 2小时前 :

    …… 这是在干嘛搞粗暴legalize sex worker政治campaign?太愚蠢了,对性、性高潮和性工作、人的关系、家庭对人格的塑造的探讨都太他妈愚蠢了…… 除了男主角实在是秀色可餐不知道浪费一个多小时观了个什么…… 再也无法参考任何豆瓣评分

  • 那拉鸿云 8小时前 :

    Pressure pushing down on you and me.深入谈话和性爱都是一种释放,把自己最脆弱的地方交出去。

  • 欢雅 6小时前 :

    You have the mysterious gift of being a sex saint. 夸人就要这么夸。

  • 牛巧凡 7小时前 :

    性圣人。性是很好的治疗剂。

  • 礼阳伯 1小时前 :

    You have the mysterious gift of being a sex saint. 夸人就要这么夸。

  • 树虹影 7小时前 :

    再再次,亲密关系不限于为爱鼓掌,每个人的需求不一样,可能只是倾诉和被倾听,过程获得关注和认同,但结果都是获得安抚。更高质量的可能是双方彼此为镜,看见未被自己发现的优点,照见自己的视差之见,纠正认知偏差,获得更好的自己,心理生理上都come。

  • 祁沐东 0小时前 :

    哥哥哥哥,和我做做😭😭😭(偷偷把男主语录背下来是不是就可以成为tinder诈骗王了

  • 隽笑卉 2小时前 :

    如果说Daryl的肉体惊艳了我,那Emma的演技则让我佩服到五体投地...how could she be so perfectly beautiful, vulnerable and satisfied at the same time...Emma身体上的每一条皱纹都让我看到了岁月能带给人的智慧和美好

  • 运谛 5小时前 :

    2、每一个人都生而美丽。爱自己,就是爱一切的开始。

  • 枫震 8小时前 :

    低成本空间,高密度台词,循规蹈矩的压抑,和唯一冒过的险,最终还是取悦自己更重要。妙在选角本身的气质,换掉其中任何一个人,这个故事就不成立了。

  • 琳心 6小时前 :

    Oh, yes, he's like a woman-friendly gay~

  • 瑶娅 6小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

  • 祥辰 1小时前 :

    可真是太好看了,为什么这样的电影直到2022年才出现?打着探索性爱的幌子,其实是四场摆脱禁锢、自我解放、面对自己的身体、接受自己的过去的内心探索之旅。台词和场景都太剧场了,好想看到这个故事在剧场演出。汤婶棒极了!

  • 诗雯 9小时前 :

    几十年只跟一个男人做爱,等丈夫死了才有机会尝试不同的性爱方式,买春还担心自己的身体让对方失望……哪个男人会担心自己稀疏的头发、肥硕的肚皮让女人作呕,他们通常只自觉才华横溢、高大威猛,哪怕是虚张声势。而女人对自己的审视却无比严苛,无论年纪几何都不满意自己的样貌、身材。女主探问男主真实姓名那一段让人感动,女性天生更关心心灵、情感,哪怕在短暂的交往中也盼望联结——这是人之为人的珍贵品质。结尾女主终于能用欣赏的眼光打量自己的裸体,真是莫大的解放。每个女人都有权享受快乐,都应该像讨好男人一样取悦自己。最后,我喜欢女导演拍的性爱场面,不刻意暴露人的身体,也不为性而性,而是点到为止,尊重而非盘剥演员的身体。想想那些粗暴践踏演员身心的男性电影艺术家吧,文明、善良与否,高下立现。

  • 鑫楠 7小时前 :

    艾玛阿姨的表演大师班,小牛郎也配合默契,真希望那场角色扮演的戏能出个番外,抛开衰老欲望这些话题,安心谈性。

  • 迟彭湃 2小时前 :

    剧本写得挺好,大致循着“坦诚相见”的路数,从非常资本主义的购买fancy幻想,到撕破脸后更authentic的亲密关系,最后的reward就是“真”的orgasm(也是独立的)。细节扎实,跳舞时男主手搭在艾玛脖子上,艾玛的反应和后来的台词是呼应的,这种潜在的连接体现了关系中意识的流动性,然后是创造性,结尾扣回目标颇得曲径通幽之妙,适度的爱让人在亲密中展现尊严,在当下看,会数次分心想怎么不洗手,但或许我们正需要从界限处重新找回亲密感,那种梳毛对梳毛、耳语对耳语的亲密感。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved