黑道商人Thanupat(Chap)逼婚Roong(Grace)的姐姐,姐姐不愿意嫁,Roong助其逃婚,不得不代替姐姐嫁给Thanupat……
这电影可看可不看,但Mahershala Ali确实是当代最好的演员之一吧,他屁股还那么翘!!!
一旦接受了这个设定..剧情自圆其说就好。经典反美的美式电影。又当又立。暗黑萌物鲨鲨快点加入豪华恶人帮吧
这部电影的外包装还不错,但是内核我真的有点受不了,齁得慌。
知道过去的一切并不属于我
PS:今年漫威DC作品说实话都不咋样,但粉丝都太疯狂太能吹了吧,让我多少有点恶心了,超英真的已经有点审美疲劳,为啥还在打着迪士尼华纳两家为啥还都在打着反超英的旗号做着超英,黑袍纠察队快来救世!
阿里不愧是各种最佳男配拿到手软的神人,一人分饰两角,每个都性格鲜明、忠于人设,希望他能够凭本片拿到最佳男主,黑人男演员里他应该是可以接替摩根弗里曼、史皇来挑大梁的人了。
未来科技这么发达了,为什么疾病还是那么难治,为什么医药健康方面不能攻克一下呢?
比5年前的自杀小队能力上更新颖有趣,波点人第一次出招时好灿烂,但竟然最后被拍死!!老鼠女能力太不适了,小丑女刺入海星时配合老鼠咬东西有被恶心到
我的存在,究竟是对我有意义,还是对我的家庭、我的爱人有意义
多半是因为我的经历和记忆
有被爽到,没有对比没有伤害——说的就是黑寡妇!!!
一脸欣慰释然的样子
一部关于死亡的教育片,知死方能珍惜眼前,知死方能珍视生命。
和新的我的立场上
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
可问题也就在这儿,每个人物性格描绘的都有点不够完完善,或者完全比如说小丑女。开始的时候杀人,杀了总统,中间的时候又把那天还在人全部干掉,结尾就没什么事儿了,最后一个标枪再出来一下。整个这个人物红光人物断裂特明显。
最难受的地方是和平使者杀掉Flag那一刻,真的真的好想哭。
穿越生死是人类梦想,虽然不能穿越生死,但如果有个生死过渡的交接站也不错。
哇,这个剧情脑洞真的算是很赞,从深处剖析了人性,从表层的接收“被抛弃”,到后面看到克隆体的瞬间拒绝,再到被迫接收,再到冲突的产生,再到从中发现了真实,最后欣然接受“被抛弃”,嗯,真的挺震撼的。
真的很cult了,在爆米花片中少见的血浆断臂等重口画面。不能喜欢哪个主角,因为不知道是不是下一秒就莫名挂掉。花路打斗那一段太有感觉,爵士乐的随性配合着打斗的随性。海星怪兽突然就给我了日本特摄的感觉。影片体现的反抗精神藏在娱乐外表下,也算是提升了内涵。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved