咕哒子手撕所罗门 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2016

导演: 罗杰·扬

剧情介绍

  David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition: that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba: he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however: as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel: he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction: she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual: Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses: "You shall have no other gods before me." At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness: the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts: the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.

评论:

  • 晨佑 2小时前 :

    跟92版没得比,导演是给apple拍广告的么?

  • 焦雅爱 9小时前 :

    从什么时候看部恐怖片约等于上半堂非裔悲惨历史课?不是说不对,而是地点选的有问题。另外,就算要上课,你能不能做的不要这么直球招人不待见?做导演也是需要脑子的。

  • 莉彩 0小时前 :

    一旦理解创作者的诉求,这部片会更易懂和体会。

  • 祥旭 9小时前 :

    亚裔拒绝作死跑了hhhhh都市传说成功套入社会议题的改编。恐影界把头满:I am the darkness. I am the night. I am Batman.

  • 瑶欣 9小时前 :

    后半段讲述男主身世的时候有点不知所云,幸好最后又回归正题了。

  • 谭欣愉 6小时前 :

    就⋯shallow and boring⋯

  • 钦代珊 7小时前 :

    《糖果人》目前最后一部还算比较期待的电影终于看了,结果…整体看下来观感不是很好!预告骗啊!真的…这并不是我想看到的恐怖片的样子!影片的噱头还不错,对着镜子说五遍“糖果人”…糖果人就会来杀了你!感觉还是可以的…结果正片就真的让我挺失望的!影片除了一些糖果人杀人的镜头还算说的过去之外…其他的戏份实在是…唉!难道现在美国只要是黑人电影,就要和种族主义、政治正确联系到一起吗?好吧…糖果人果然不杀黑人啊!总之,整个剧情看下来挺迷的!虽然我没有看过老版…但是这种剧情看下来,真的不是我要的感觉,我只能说,这个片子不太适合我啊!就不推荐了!(这个片子是要告诉我…糖果人要找继承人吗?好吧)

  • 许友卉 2小时前 :

    不看解读根本不知道讲啥,那些评论说是种族问题,是怎么看出来的?

  • 辞安 9小时前 :

    这很芝加哥

  • 邹思山 6小时前 :

    被预告片吸引,在下线前终于去看了。种族题材恐怖片,恐怖的是根植于人心里的歧视。每个人看着镜子里反射的自己,看到的是内心深处最黑暗的东西和个人身份所带来的阴影。镜头运动和画面都很拿得出手,室内装潢好像翻看家居画册。剪纸的叙事手法我好喜欢,风格特别鲜明。(这边还是建议受伤后立即就医,不要拖延。)

  • 郁运 7小时前 :

    又是借恐怖片来表达黑人议题,某些构图比较别致,但惊吓度非常一般,对着镜子喊五次candyman的作死套路过于老旧,种族问题造成的不公遗传在黑人的命运中,其内涵的尖锐隐喻变成故作高深的贩卖血浆,又一次借尸还魂~

  • 班谷菱 6小时前 :

    拍得还挺用心,厕所里镜像那个镜头特别好。就是主旨太特么直白了

  • 焦绿海 3小时前 :

    越到后面越糟糕,呼之欲出的政治深意已经失去了思考的魅力,刻意而为的恐怖桥段也就变得千篇一律。几处镜面反射还算有点设计,可放之全片能看到的也就剩下乔丹·皮尔的影响力。

  • 管成和 6小时前 :

    艺术审美很高的恐怖片

  • 望忆安 1小时前 :

    确实不怎么样……女主长得很像那个近年很火的好莱坞女星anya

  • 骞树 6小时前 :

    这很芝加哥

  • 梁栋 5小时前 :

    对92年非常忠实的翻拍了,连糖果人都是这个大哥来演的。Yahya身材太火辣...有点点50 Cents的痞劲,啧啧。结尾有点too on the nose...但只能这样了,女主叫Brianna代表了电影的社会意义。总体来说是黑人恐怖电影最重要的作品之一,白人世界对糖果人的错误解读及其更深层次的社会现象

  • 缑翠柏 7小时前 :

    喬登皮爾再次用驚悚包裝種族議題,只不過這次講的是更為純粹的黑人血淚史,糖果人是過去被欺凌致死的黑人所產生的傳說形象,有點像黑人的超級英雄,但是更為正確的說法,是黑人的私刑者化身,這種對著鏡子說XXX就會發生什麼事的童謠設定,記得小時候好像也聽過XD,新導演尼亞達柯斯塔超前完成任務,鏡位考究,尤其是鏡像的呈現,執行的非常漂亮,《我們》玩影子,《糖果人》玩鏡子,即便不是喬登皮爾親自執導,尼亞達柯斯塔也拍出了喬登皮爾會拍出的樣子,步入資產化社會已久,自己都忘了自己的出生,即便自己身在異鄉,也仍需知道自己的出生,記得民族的血淚史,最後讓糖果人的傳說持續流傳下去吧,直到美國社會真正平等的一天,期待驚奇隊長2,這位新導演很有潛力

  • 诚骏 0小时前 :

    拍得还挺用心,厕所里镜像那个镜头特别好。就是主旨太特么直白了

  • 邝睿聪 6小时前 :

    2.5。恐怖元素和社会问题没有有机结合起来,最后既不恐怖,也没多深刻。镜子用的还不错吧。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved